المجاملات造句
造句与例句
手机版
- أما التعاون في مجال الإنفاذ، بين الاتحاد الأوروبي والبلدان المعنية، فإنه ربما لا يكون قد أدى فقط إلى أن تلعب المجاملات التقليدية دورها، بل ربما يكون قد أدى أيضاً إلى تسهيل قيام اللمفوضية بجمع البيانات (استغرق الأمر من المفوضية خمس سنوات لكي تتخذ قراراً في قضية أصحاب السفن).
欧洲联盟和有关国家的执法合作不仅可能导致传统礼让发挥作用,也可能便利于委员会收集资料(委员会用了5年时间才就船东一案作出决定)。 - وأما التعاون في مجال الإنفاذ، بين الاتحاد الأوروبي والبلدان المعنية، فإنه ربما لا يكون قد أدى فقط إلى أن تلعب المجاملات التقليدية دورها، بل ربما يكون قد أدى أيضاً إلى تسهيل قيام اللجنة بجمع البيانات (استغرق الأمر من اللجنة خمس سنوات لكي تتخذ قراراً في قضية أصحاب السفن).
欧洲联盟和有关国家的执法合作不仅可能导致了传统礼让发挥作用,也可能便利于委员会收集资料(委员会用了5年时间才就船东一案作出决定)。 - وأما التعاون في مجال الإنفاذ، بين الاتحاد الأوروبي والبلدان المعنية، فإنه ربما لا يكون قد أدى فقط إلى أن تلعب المجاملات الدولية التقليدية دورها، بل ربما يكون قد أدى أيضاً إلى تسهيل قيام اللجنة بجمع البيانات (استغرق الأمر من اللجنة خمس سنوات لكي تتخذ قراراً في حالة أصحاب السفن).
欧洲联盟和有关国家的执法合作不仅可能导致了传统礼让发挥作用,也可能便利于委员会收集资料(委员会用了5年时间才就船东一案作出决定)。 - وأما التعاون في مجال الإنفاذ، بين الاتحاد الأوروبي والبلدان المعنية، فإنه ربما لا يكون قد أدى فقط إلى أن تلعب المجاملات الدولية التقليدية دورها، بل ربما يكون قد أدى أيضاً إلى تسهيل قيام اللجنة بجمع البيانات (استغرق الأمر من اللجنة خمس سنوات لكي تتخذ قراراً في قضية أصحاب السفن).
欧洲联盟和有关国家的执法合作不仅可能导致了传统礼让发挥作用,也可能便利于委员会收集资料(委员会用了5年时间才就船东一案作出决定)。 - ولذلك ينبغي لها باعتبارها بلداناً مضيفة أن تمنح منظمات الأمم المتحدة ومسؤوليها وموظفيها الامتيازات والحصانات اللازمة، فضلاً عن توفير التسهيلات وإبداء المجاملات المطلوبة في اتفاقات المقارّ وغيرها من الصكوك الدولية التي تنطبق عليها وذلك من أجل تيسير عمل المنظمات واضطلاعها بمسؤولياتها.
因此,作为东道国,它们必须按照总部协定的要求,给予联合国各组织及其官员和工作人员以必要的特权和豁免以及便利和礼让措施,以方便这些组织顺利发挥作用,以及履行职责。 - أنا أعرف أن المجاملات السياسية والضغوط السياسية التي تمارس، خاصة أمس واليوم وغدا وبعد غد على العواصم وعلى البعثات، ومورست قبلها كثيرا، ومورست على مجلس الأمن وتمارس دائما، لن تجعل الناس يفكرون تفكيرا موضوعيا، أو حتى إذا كانت قناعاتهم كذلك فإنهم ليسوا في موقف يمكِّنهم من اتخاذ المواقف والقرارات السليمة والصحيحة مع التاريخ والجغرافيا.
我们知道有人每天都在对所有国家的首都和所有代表团展开微妙的政治活动和施加压力。 过去这样做了;现在在安全理事会也正在这样做;将来还会这样做。 - وقال إن وفده قرر عدم اقتراح التعديل الذي كان يريد إدخاله، من أجل تفادي وضع تلك الوفود التي لا تستطيع أن تعبر عما تفكر فيه في مواقف محرجة، بسبب المجاملات الناجمة عن الضغوط الدولية، ولأن الموافقة على التعديل لا تقل أهمية عن رغبة وفده القوية في العمل على الوجه الصحيح.
白俄罗斯代表团决定不提出修正案,以避免因为华丽的国际游说而不能畅所欲言的一些代表团感到尴尬,因为批准该修正案不是那么重要,白俄罗斯代表团的强烈愿望是采取正确的行动。
如何用المجاملات造句,用المجاملات造句,用المجاملات造句和المجاملات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
