المتطلب造句
造句与例句
手机版
- ويتعلق هذا المتطلب بفترة حالة الطوارئ والمنطقة الجغرافية التي تشملها ونطاقها الموضوعي، وبأية تدابير لعدم التقيد يلجأ إليها بسبب حالة الطوارئ.
这一规定适用于紧急状态的期限、地理范围和物质范围以及由于紧急状态引起的任何克减措施。 - 129- إن المعدل الأدنى للأجور هو الأجر المحدد قانوناً للعمل الأساسي غير المتطلب لمهارات والذي يجب ألا يهبط دونه معدل التعويض في الشهر أو في الساعة عن العمل.
最低工资是非技术基础劳工规定的,每月或每时报酬率不得低于此限的法定工资。 - وقد أُدرج هذا المتطلب في عملية الاضطلاع بالاستعراض، ولُبي أيضا من خلال الفصل بين مسائل الإدارة ومسائل الرقابة في مجلدين منفصلين للتقرير.
本次审查的开展过程反映了这项要求,本报告分卷处理治理和监督问题进一步满足了该项要求。 - وترى جزر مارشال أنه من المتطلب اتخاذ إجراءات دبلوماسية عاجلة بغية العمل على إيجاد حل سلمي لهذا التهديد الذي يواجهه السلم والأمن الدوليان.
马绍尔群岛认为需要采取紧急的外交行动,以一道努力和平解决这一对国际和平与安全的威胁。 - ويتفق ذلك المتطلب تماما مع قرار الجمعية العامة 850 (د-9)، الذي أقر أيضا شرط ضرورة موافقة الجمعية العامة على أي بعثة توفد للزيارة.
这一要求完全符合大会第850(IX)号决议,后者同样要求派遣任何视察团均须经大会批准。 - وينبع هذا المتطلب من الذات البشرية ومن حقيقة أن حقوق المرأة، حتى عندما تمس جوانب ثقافية ودينية، هي جزء من الحقوق الأساسية للذات البشرية.
这种来自人的要求,源于妇女权利是其作为人的基本权利这一事实,尽管它们涉及文化和宗教方面。 - وهذا المتطلب نفسه لم يستوف اليوم، بعد أسبوع تقريبا من اعتماد المجلس بالإجماع للقرار 1515 (2003) المتعلق بخريطة الطريق.
今天,在安理会一致通过关于路线图的第1515(2003)号决议仅一个星期后,这项要求也同样没有达到。 - والحد الأدنى المتطلب للحد من التهريب هو التفتيش الفعلي لجميع البضائع العابرة إلى مناطق في جمهورية الكونغو الديمقراطية الواقعة تحت سيطرة الأطراف المشمولة بالنظر.
控制贩运的最低要求是对进入禁运各方控制下的刚果民主共和国各地区的所有过境货物进行实际检查。 - وإدراكاً منهم لذلك المتطلب يجب علي الأفريقيين بذل كافة الجهود لإيجاد حل دائم للنزاعات القائمة حالياً، وتعزيز أمنهم الداخلي وتدعيم السلام فيما بين البلدان.
认识到上述要求,非洲人必须尽一切努力寻求持久解决目前冲突,加强内部安全,促进各国之间的和平。 - ويتم الوفاء بهذا المتطلب من خلال إنشاء نظم معلومات بمواصفات محددة وآليات مناسبة للدعم التقني، وذلك بالتنسيق مع دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في المقر.
在与总部通信和信息技术处协调下,通过设立专门的信息系统和相称的技术支助机制,满足了这一需求。
如何用المتطلب造句,用المتطلب造句,用المتطلب造句和المتطلب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
