المارون造句
造句与例句
手机版
- 51- وفي عام 2004، أحاطت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان علماً بما يُزعم من أنه تم إطلاق زئبق في البيئة، على مقربة من مجتمعات المارون والهنود الحمر، وأنه ما زال يشكل خطراً على حياة الشعوب الأصلية والقبلية وصحتها وبيئتها.
2004年,委员会注意到,有指控称,汞被释放到马隆人和美洲印地安人社区的周围环境,继续对这些土着和部落人民的生命、健康和环境造成威胁。 - غالون (شبكة نساء المارون، سورينام) عن شعبها، أي جالية المارون في سورينام، فقالت إنها تجد عدة أوجه شبه بين حالتهم والحالة التي وصفها غيرها من المشاركين.
Fidelia Graand-Galon女士(困境妇女网络,苏里南)谈到了她所在的苏里南黑人社区的情况,并说,她觉得他们的情况与其他与会者介绍的情况有许多相似之处。 - واستفسرت، مشددة على أهمية إمكانية الحصول على هذه الخدمات، عن الهياكل الأساسية مثل النقل في المناطق الريفية، ولا سيما حيث لا يكون هناك توتر مع المجموعات العرقية مثل المارون الذين يعانون من أوضاع صحية مزرية.
她强调了获得保健服务的重要性,并询问在农村地区特别是在同马鲁人等族裔群体关系一向紧张的地区的基本设施例如运输等的情况;族裔群体的卫生情况令人惊骇。 - ولم يمثل قط - جزءاً من حقوق شعب المارون والشعوب الأصلية الفريدة في نوعها في الأراضي " .
俄克拉荷马大学法学院国际人权所提到,苏里南在提交消除种族歧视委员会的缔约国报告中表示, " 地下资源权一直都不是马隆人和土着人特有土地权利的一个组成部分 " 。 - وتعرب اللجنة عن أسفها لأن امتيازات استغلال الغابات والمناجم قد منحت في العديد من الحالات دون استشارة أو حتى إعلام الجماعات الأصلية والقبلية، ولا سيما جماعات المارون وهنود أمريكا.
委员会遗憾地指出:许多时候在没有同土着人民和部落人民进行协商的情况下,或者甚至没有通知他们的情况下,已经授予了伐木和采矿特许权,特别是在Maroon和Amerindian社区。 - 67- وذكر الوفد أن سورينام وضعت خططاً عملية لإشراك الجهات صاحبة المصلحة في التزامها تجاه الشعوب الأصلية وشعوب المارون فيما يتعلق بحقوقهم الجماعية في الأراضي، وذلك لأن سورينام بلد متنوع للغاية ويوجد فيه أكثر من ست فئات إثنية.
代表团指出,鉴于苏里南致力于解决土着人民和马龙人集体土地权的问题,该国已制定了具体的计划,已争取利益攸关方参与其事,因为苏里南非常多样化,有不止六个族裔群体。 - الهندوراسية في هندوراس، وعن تصورات قياس العلاقات الاجتماعية للأطفال والمراهقين البوليفيين، ودراسة عن التعليم باللغة الأم لأطفال الشعوب الأصلية في غيانا، وعن تعليم الشعوب الأصلية وشعب المارون في سورينام.
还在国家一级开展了一些研究,如关于洪都拉斯土着儿童和非裔洪都拉斯儿童的研究、关于玻利维亚儿童和青少年的社会度量观感的研究、关于圭亚那土着儿童的第一语言教育的研究,以及关于苏里南土着和马伦族教育的研究。 - قبل انعقاد المؤتمر الوطني المقبل بشأن حقوق الأرض، أجريت مناقشات مع أصحاب المصلحة والمنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني وكذلك مع المقرر الخاص للأمم المتحدة المعني بالحق في الأرض. وترمي المشاورات المتعلقة بالحق في الأرض إلى تهيئة كل من الحكومة ومنظمات السكان الأصليين والسكان المارون لكي تشارك بصورة فعالة في المؤتمر الوطني المقبل المتعلق بالحق في الأرض.
全国土地权利大会召开前夕,与利益攸关者、非政府组织和民间社会以及联合国土地权利特别报告员进行了磋商,旨在使政府和土着人及马龙人组织做好参加即将召开的全国土地权利大会的各项准备。 - ومن هذا المنطلق، سعت المؤتمرات التي تناولت الحقوق في ملكية الأراضي، التي كانت بتخطيط الحكومة، إلى توفير منبر لممثلي جميع شرائح المجتمع لكي يعيدوا تعريف المسألة حتى يتهيأ مناخ مواتٍ يمكن فيه احترام حقوق جميع المواطنين بما في ذلك حقوق المارون والسكان الأصليين، وإعمالها في إطار طموحات الدولة.
在这种背景下,政府规划的土地权会议力争为社会各界代表提供一个平台,努力对这一问题重新进行定义,从而为创建一个在国家追求目标范围内尊重和实现所有公民权利(包括马隆人和土着居民权利)的环境奠定基础。
如何用المارون造句,用المارون造句,用المارون造句和المارون的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
