查电话号码
登录 注册

اللهجة造句

造句与例句手机版
  • وقالت ان هذا الأمر ينبغي أن يتجلى في اللهجة المستخدمة في الوثائق المتعلقة بالملتقى.
    这点应在与论坛有关的文件所使用的文字中体现出来。
  • ووجّهت الشعوب الأصلية انتقادات شديدة اللهجة لهذه المعاهدة بسبب نهجها الاستيعابي.
    此项公约因采用主张同化的方法而受到土着民族的严厉批判。
  • وقد قدمت ممثلتي الخاصة إلى السيد مَشار احتجاجا شديد اللهجة بشأن كلتا الحادثتين.
    我的特别代表就这两起事件向马查尔先生提出强烈抗议。
  • واستخدم مارتيلي وأنصاره خطابات عنيفة اللهجة بوجه خاص ضد التزوير المزعوم.
    马特利和他的支持者对所指称的舞弊发表了尤其是严厉的言论。
  • ولذلك، تعرض النظام، وعلى نحو متوقع، لانتقادات متواصلة وشديدة اللهجة خلال السنوات الماضية().
    因此,不出所料,该制度多年来受到措辞强烈的持续批评。
  • وأدانوا بعبارات شديدة اللهجة جميع التهديدات والمضايقات التي يتعرض لها موظفو البعثة ميدانيا.
    他最强烈地谴责对联刚特派团在当地人员的任何威胁和骚扰。
  • وما ينبغي التحقيق فيه إنما هو الخلفية الكامنة وراء التغير المفاجئ في اللهجة والنهج للمسؤولين في الولايات المتحدة.
    需要调查的是美国官员突然改变调子和做法的背景。
  • 58- أعرب مفوض مجلس أوروبا عن القلق إزاء اللهجة المعادية للروما في الخطاب السياسي المحلي.
    欧洲理事会人权专员关注国内政治话语中反罗姆人的言论。
  • متى بدأت في استخدام تلك اللهجة في المنزل دون حياء؟
    从什么时候开始她在这座房子里 可以用这样的语气说话而不受到谴责呢?
  • وفي الوقت ذاته، أصدر سفير إسبانيا في الرباط احتجاجا شديد اللهجة ضد السلطات المغربية.
    与此同时,西班牙驻拉巴特大使向摩洛哥政府提出了强烈抗议。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用اللهجة造句,用اللهجة造句,用اللهجة造句和اللهجة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。