اللاتفية造句
造句与例句
手机版
- إن إقامة نصب تذكاري لفرقة الشرطة النازية اللاتفية في قلب مدينة بوسكا اللاتفية أمر يثير سخطنا البالغ.
在拉脱维亚包斯卡镇中心专门为拉脱维亚党卫军军团树立纪念碑的事件使我们感到义愤填膺。 - إن إقامة نصب تذكاري لفرقة الشرطة النازية اللاتفية في قلب مدينة بوسكا اللاتفية أمر يثير سخطنا البالغ.
在拉脱维亚包斯卡镇中心专门为拉脱维亚党卫军军团树立纪念碑的事件使我们感到义愤填膺。 - ويشهد رد فعل السلطات اللاتفية على بيان وزارة الخارجية للاتحاد الروسي فيما يختص بالمحاكمة الصورية التي جرت في لاتفيا للمحارب القديم ضد الفاشية ف.
俄罗斯联邦外交部长曾对拉脱维亚审判反法西斯老战士科诺诺夫一事发表表明。 - ولم يكن هناك اهتمام كاف بجودة دروس اللغة اللاتفية في مدارس اللغة الروسية مما كان يرجع إلى الوضع السياسي في البلد.
俄语学校的拉脱维亚语课程质量也未受到充分重视,这可通过国内的政治形势来解释。 - 12- ولاحظت اللجنة اللاتفية لحقوق الإنسان أن القانون الجنائي يعاقب على ممارسة الأنشطة التي تنطوي على رغبة مبيَّتة في التحريض على الكراهية القومية أو الإثنية أو العنصرية.
人权委员会注意到刑法制裁那些故意煽动民族、族裔或种族仇恨的活动。 - كما أحاطت اللجنة علماً بالصعوبات التي تعرضت لها اللغة اللاتفية أثناء فترة الحكم السوفياتي، وترى أن الهدف المعلن هدف مشروع.
委员会还注意到拉脱维亚语在苏联统治期间面临的困境,因此,认为其所述目标合情合理。 - ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ كافة التدابير لمنـع التأثيرات السلبية على الأقليات بسبب التحول إلى اللغة اللاتفية كلغة تعليم.
缔约国应采取一切必要措施,防止在拉脱维亚文过渡为教学语言时对少数群体产生不良的影响。 - وفي أعقاب استفتاء نُظِّم في عام 1998، عُدِّل القانون ويُسِّر إجراء التجنيس. ويمكن لغير المواطنين الحصول على الجنسية اللاتفية بمجرد اجتياز امتحان في اللغة.
此外,于1998年举行公民投票,之后对该法律进行了修正,入籍程序也便利了。 - وقدَّمت السلطات اللاتفية المعنية بإنفاذ القوانين طلبا إلى المفوضية الأوروبية لتنفيذ مشروع لوضع معايير موحدة لوثائق الهوية في الاتحاد الأوروبي.
拉脱维亚执法机构已向欧洲联盟委员会提交一份在欧洲联盟内制定统一身份证标准的项目申请。 - وأشارت الرابطة اللاتفية للمساواة بين الجنسين في تعليقاتها إلى أنه كثيرا ما تفقد النساء المسنات أعمالهن أو يصبحن عاطلات لمدة طويلة.
拉脱维亚两性平等协会在它的评论意见中指出,年龄大的妇女通常会失去工作,或者长期失业。
如何用اللاتفية造句,用اللاتفية造句,用اللاتفية造句和اللاتفية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
