الكبر造句
造句与例句
手机版
- وبفضل نظامها الاتحادي، تتألف سويسرا من شبكة كثيفة من المدن المتفاوتة في الكبر ولديها مهام أساسية كمركز حضري في منطقتها.
由于实行联邦制,瑞士由具有所在地区城市中心的主要功能的中小型城市密集网组成。 - ومن بين الصعوبات البالغة الكبر والتي يواجهها شباب البلدان النامية مثل فيجي، مواجهة أن يكون لهم موطئ قدم في سوق العمل.
像斐济这样的发展中国家的青年要面临的最大困难之一就是在劳动力市场上站住脚。 - وأشارت إلى وجود تقارب مواضيعي ملحوظ في عمل المؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبر وتشكيلة بوروندي ولجنة بناء السلام في بوروندي.
大湖区问题国际会议和建设和平委员会布隆迪专题小组的工作存在明显的主题重叠。 - والاقتصار على ذكر الحجاب الإسلامي والكيبا والصلبان المفرطة الكبر بشكل واضح لا يعني القول بأن عمامة السيخ ينبغي استبعادها من القائمة.
只列举了穆斯林面纱、盖头和超大的十字架,亦非表示锡克族的头巾就不该列入其中。 - وكذلك كثيرا ما يؤدي الحرمان الذي يعاني منه الشخص عند ولادته وفي طفولته إلى الفقر في الكبر مما يؤدي إلى دائرة مفرغة من الفقر المتوارث عبر الأجيال.
出生时和童年时期的贫穷往往导致成年后贫穷,造成跨代贫穷的恶性循环。 - وبالرغم من أن بعض العمل الأولي قد أنجز بشأن هذا الموضوع في بلدان نامية، فإن الإمكانيات التي ينطوي عليها هذا النهج من الكبر بحيث تستدعي بذل جهود أكبر بكثير في هذا الاتجاه.
发展中国家已在这方面作了初步的工作,但仍需朝此方向多加努力。 - والحد من الفقر في الكبر هو عنصر هام في تنفيذ خطة عمل مدريد وحصول كبار السن على حقوقهم، ولا بد أن يبقى كذلك.
减少老年贫穷现在是、而且必须继续是实施《马德里行动计划》以及实现老年人权利的关键。 - ذلك أن وقْع التفاوت الجنساني طوال حياتهن يتفاقم في سن الكبر وغالباً ما يكون أساسه قواعد ثقافية واجتماعية متجذرة.
其一生之中所经历的性别不平等在老年时更加严重,并且常常建立在根深蒂固的文化和社会准则基础上。 - ويجري تسعير وتقييم التغييرات في العقود كل على حدة، وهذه العقود من الكبر إلى الحد الذي يجعل من غير المرجح أن يؤدي أي أمر للتغيير بمفرده إلى تعطيل العمل.
对合同的变更单独作出定价和评估,因为合同相当大,一个变更单不大会引起混乱。 - ذلك أن وقْع التفاوت الجنساني طوال حياتهن يتفاقم في سن الكبر وغالباً ما يكون أساسه مواضعات ثقافية واجتماعية متجذرة.
其一生之中所经历的性别不平等在老年更加加重,并且常常是建立在根深蒂固的文化和社会准则的基础上的。
如何用الكبر造句,用الكبر造句,用الكبر造句和الكبر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
