查电话号码
登录 注册

القوسين造句

造句与例句手机版
  • ووافق الفريق العامل على فحوى الفقرة )٢( رهنا بالغاء القوسين المعقوفين اللذين يحيطان بالعبارات اﻻستهﻻلية .
    在取消开头语的前后方括号前提下,工作组核准了第(2)款的实质性内容。
  • ويؤيد وفده الخيار ١ فيما يتعلق بالفقرة الفرعية )ج( ، وهو يتخذ موقفا مرنا إزاء العبارة الواردة بين القوسين المعقوفين .
    该代表团支持(c)项备选案文1并对方括号内的字样持灵活态度。
  • وقال إنه على استعداد أن يتقبل المادة ١١٥ ، برغم أن الفقرة ٢ والفقرة الواردة بين القوسين يمكن دمجهما .
    他可以接受第115条,虽然第2款和方括号内的段落可以加以合并。
  • واتُفق على إزالة القوسين المعقوفين من عبارة " الإعلان " .
    大家一致同意应取消 " 声明 " 二字两边的方括号。
  • وأضاف قائﻻ أنه ينبغي إبقاء العبارة الواردة بين القوسين المعقوفين في الفقرة الفرعية )ب( بعد إضافة إشارة واضحة للقانون اﻹنساني الدولي .
    应保留(b)项中方括号内的短语,但应明确提及国际人道主义法。
  • وهنا نفتح القوسين المعقوفين ونضع نص الصياغة المتفق عليها، لأن تلك الصياغة ليس قائمة بذاتها لوحدها.
    我们将去掉括号,把所商定的措辞放在上下文之中,因为这一措辞不是孤立的措辞。
  • وقال إنه يستطيع أن يؤيده مع اﻹضافة المقترحة من ممثل أستراليا أو دونها ، وإنه ينبغي إزالة القوسين المعقوفين .
    无论列不列入澳大利亚代表提议增加的字,他都可以赞成。 方括号应该去除。
  • وفي مقدمة الفقرة 2، اقترح أن نزيل القوسين المعقوفتين، بالنظر لوجود تأييد كبير للعبارة الموجودة بين القوسين.
    在第2款的起首部分,我建议取消方括号,因为很多代表团都支持方括号中的案文。
  • (أ) قائمة حصرية (النص الحالي للمادة 1 (1) مع حذف القوسين المعقوفين والنص الوارد بينهما من الفقرة الاستهلالية)؛ أو
    详尽罗列(目前第1条第(1)款案文,但删去起首部分方括号及其中文字);或
  • وآمل أن يتسنى لنا أيضا توضيح الاتفاق المؤقت بشأن الفقرة 2 (ج) ' 2` بإزالة القوسين المعقوفتين حولها.
    我希望我们还可以把第2(c)㈡款的方括号取消掉,以反映就其达成的临时协议。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用القوسين造句,用القوسين造句,用القوسين造句和القوسين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。