الفقه القانوني造句
造句与例句
手机版
- لذلك فإنه من الأهمية بمكان أن تكون هناك محكمة قادرة على تطوير الفقه القانوني الدولي ومعالجة مكامن ضعفه.
因此,重要的是有一个能够发展国际法判例并纠正其缺点的法院。 - وهذه الاستنتاجات تستكمل الكثير من الفقه القانوني بشأن هذا الفقه الذي سبق لهيئات معاهدات حقوق الإنسان أن وضعته.
这些调查结果补充了人权条约机构过去对这一问题所建立的大量判例法。 - ولقرارات المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان، التي تشكل سوابق قضائية، تأثير كبير على صياغة وتطوير الفقه القانوني الأوروبي.
欧洲人权法院的判决构成判例,对充实和发展欧洲法律学说具有重大影响。 - ويشمل المزيد من الفقه القانوني فيما يتعلق بالتعويضات قضية أوبوز ضد تركيا، التي عُرضت على المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان.
关于赔偿的其他判例还包括欧洲人权法院审理的Opuz诉土耳其案。 - وفي إكوادور وبيرو، ساعد المكتب القضاة بتجميع الفقه القانوني بشأن قضاء الأحداث.
在秘鲁和厄瓜多尔,毒品和犯罪问题办公室通过汇编少年司法判例法为法官提供帮助。 - وتقوم سنوياً كذلك بنشر مجلد عن الفقه القانوني بشأن المسائل المتصلة باللاجئين وطالبي اللجوء بما في ذلك قضايا المرأة.
该局每年发表一卷涉及难民和寻求庇护者判例汇编,其中包括妇女问题。 - 1969-1975 محامٍ أمام محاكم جمهورية إكوادور ودكتوراه في الفقه القانوني من جامعة إكوادور المركزية
1969-1975年 厄瓜多尔共和国法院律师资格及厄瓜多尔中央大学法理学博士 - ومن الواضح أن الفقه القانوني يجب أن يتماشى مع الأسس القانونية للمنظمة كما ينصّ عليها الميثاق والقرارات ذات الصلة.
显然,新法理学必定与《宪章》和相关决议确定的本组织的法律基础相符。 - وينبغي أن تطلب الجمعية العامة من الأمين العام أن يُعد تقريرا يغطي القواعد والمعايير ذات الصلة وقواعد الفقه القانوني ذات الصلة.
大会应请秘书长起草一份报告,说明有关的规则和标准以及相关的判例。 - لكن ثمة تصنيفات متنوعة للمعاهدات الدولية وفهارس لها على مستوى أبحاث الفقه القانوني أو الأبحاث غير الحكومية.
不过在学理着作或其他非政府研究着作中,可以找到国际条约的各种分类和目录。
如何用الفقه القانوني造句,用الفقه القانوني造句,用الفقه القانوني造句和الفقه القانوني的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
