الفرضيات造句
造句与例句
手机版
- 379- ومع أن الفرضيات المشمولة متنافرة إلى حد ما فإنها تقدم عينة تمثيلية للتحفظات.
考虑到的情况是相当多种多样的,但是,对保留提供了一个具有代表性的样本。 - والمقرر الخاص على اقتناع بأنه لابد من إحداث تغيير جذري في الفرضيات السائدة في المجتمع الدولي بشأن ماهية الحرمان من الحرية.
特别报告员深信必须急剧改变国际社会对剥夺自由的性质所作的设想。 - ويرصد المسؤولون عن تحليل قدرات الإرهابيين القدرات الإرهابية ويضعون الفرضيات ويقومون بالأبحاث عن القدرات المحتملة.
恐怖主义能力分析人员监测恐怖主义分子的能力,并编写潜在能力假设和研究报告。 - علاوة على ذلك، تقيّدت اللجنة طوال مراحل التحقيق بواجب النظر بالشكل المناسب في الفرضيات البديلة وأخذها في الاعتبار.
此外,在调查的整个过程中,委员会履行了充分研究和考虑各种假设的义务。 - بيد أنه من غير الممكن إثبات هذه الفرضيات بشكل تحليلي لأن النُظم التي ينطوي عليها ذلك معقدة جدا.
但是,通过分析便能证实这种假设是不可能的,因为其中涉及的系统过于复杂。 - وفي هذه الفرضيات فإن اﻹعﻻنات المقدمة بشأن أحكام يمنع أي تحفظ عليها ينبغي أن تعتبر أنها تشكل إعﻻنات تفسيرية.
根据这些假设,针对不得提出任何保留的条款发表的声明应被视为解释性声明。 - (هـ) إذا أثيرت مسألة أو قدم طعن حسب الفرضيات المنصوص عليها في المادة 90، فإن المحكمة تبت بصورة استعجالية.
(e) 对第九十条所述情况提出的问题或质疑,法院应作为紧急事项作出裁定。 - وتفيد إحدى الفرضيات أن ازدياد حماية البيئة يرفع تكاليف اﻻنتاج بالنسبة للشركات وبالتالي فهو يضر بالقدرة على المنافسة.
一种观点认为,环境保护的增加提高了企业的生产成本,从而对其竞争力有不良影响。 - وأوضحت أنه ليست هناك أي فرضية من الفرضيات الثلاث المتعلقة بالحالة النقدية تدعو إلى التفاؤل، فأفضلها تستوجب الحذر والحيطة.
现金流动状况的三种可能性均无法令人感到乐观,即使最佳的可能性也应引起关注。 - وإحدى الفرضيات في تفسير ذلك الفرضية القائلة إن المعونة لا تكون فعالة إلا في سياق حسن التدبير والإدارة الاقتصادية الجيدة وبالاقتران معهما.
一种假设认为,只有在具备及促进善政和优质经济管理条件下援助才能奏效。
如何用الفرضيات造句,用الفرضيات造句,用الفرضيات造句和الفرضيات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
