العمامة造句
造句与例句
手机版
- ولم تقدم الدولة الطرف أي دليل على أن جالية السيخ تشكل تهديداً للسلامة العامة أو النظام العام أو الصحة العامة، أو أن الحقوق الأساسية للآخرين تأثرت بأي شكل من الأشكال، بسبب ارتداء العمامة أو الكيسكي أو أي غطاء آخر من أغطية الرأس.
缔约国拿不出任何证据,证实锡克族社区戴头巾、缠头巾,或其他盖头,会对公共安全、秩序或健康形成威胁,或以任何方式妨碍了他人的基本权利。 - ولاحظ المحامي كذلك أن الدولة الطرف لم ترد على استنتاج اللجنة الذي مؤداه أنه نظراً إلى أن صاحب البلاغ يحمل العمامة في كل وقت إذا كان أمام الناس، فإن التعرف عليه من خلال صورة فوتوغرافية يظهر فيها مكشوف الرأس من شأنه أن يعقد المسألة بدلاً من تسهيلها.
律师进一步指出,缔约国还没有回应委员会的调查结果,鉴于提交人在公共场所一直戴着头巾,通过免冠照片辨认他的身份将更难而不是更易。 - مثل الحجاب أو العمامة - يكون أكثر وضوحاً مقارنة بالرموز الدينية للديانات الأخرى.
事实上,尽管这些法律规定表面上可能并非歧视性的,它们仍可能是过度针对某些特定团体,例如穆斯林妇女或锡克教徒,因为所佩戴的穆斯林和锡克教标志----例如面纱或头巾----一般都较其他宗教的标志更为显着。 - ونتيجة لدعوى رفعها رئيس الجمهورية، ألغت المحكمة الدستورية هذا التعديل مفسرة ذلك بقولها إن السماح للطالبات بتغطية رؤوسهن في داخل الجامعة يمكن أن يؤثر سلبيا على الأمن العام ووحدة الأمة لأن الوشاح أو العمامة يسمحان بمعرفة الانتماء الديني.
在共和国总统提出审议后,宪法法院撤销了该修正案并解释道:让女生在大学校园内把头部覆盖起来会对公共安全和国家团结产生不利影响,因为头巾表明某人属于哪种宗教。 - 8-7 وفي هذه القضية، تحيط اللجنة علماً بقول صاحب البلاغ الذي لم تطعن فيه الدولة الطرف، وهو أن ارتداء ذكور السيخ للكيسكي أو العمامة ليس مجرد رمز ديني، وإنما عنصر أساسي من هويتهم ومبدأ ديني ملزم.
7 就本案而言,委员会注意到,提交人称(缔约国并未提出质疑),锡克族男性佩戴缠头巾或头巾不仅是宗教标志,而且还是他们身分特征的基本组成部分和必须遵从的宗教戒律。 - وعليه، ترى اللجنة أن دوافع ارتداء العمامة دوافع تعود لديانة صاحب البلاغ وأن المادة 5 من المرسوم رقم 2001-185 ونظيره المرسوم رقم 2005-1726 الذي يفرض ظهور الشخص " عاري الرأس " على صور جواز السفر الفوتوغرافية، تشكّل تدخلاً في ممارسة الحق في حرية الدين.
因此,委员会认为,提交人佩戴缠头巾是出于宗教动因的行为,而第2001-185号法令第5条及其相同的第2005-1726号法令所列拍摄免冠照片的要求,均干预了行使宗教自由权。 - وتحيط علماً بأن الدولة الطرف ترى أن الطابع الاستثنائي لشرط خلع العمامة من أجل التقاط صورة للهوية " برأس عار " أمر يتناسب مع هدف الأمن والنظام العام ويبرره الحرص على الحد من مخاطر الغش أو تزوير تراخيص الإقامة.
委员会同意注意到缔约国的言论,即认为在拍摄 " 免冠 " 身份证照片时摘下头巾的要求具有暂时性,符合维护公共安全和秩序的目的,且可以减少走私或伪造居留证的危害。 - وأما عن تشبيه الدولة الطرف حامل العمامة بحامل نظارات سميكة، فيلاحظ المحامي أن عمامة السيخي لا تحجب العينين، وإنما توضع لتغطية الشعر؛ ثم إن النظارات ليست مرتبطة بالهوية الدينية لحاملها، وأن رفعها أمام الناس لا يشكل إهانة لحاملها ولا بمثابة تنصل حاملها من عقيدته.
至于缔约国提出的类似戴厚眼镜者的比喻,律师指出锡克教头巾不会掩盖眼睛,只遮盖头发;此外,眼镜与佩戴者的宗教特征无关,在公众面前取下眼镜既不会侮辱戴眼镜者也不等于否定佩戴者的信仰。 - ويؤكد صاحب البلاغ أن العمامة المستخدمة دائماً لا تعيق بتاتاً التعرف على هوية من يرتديها، بعكس التعرف على هوية الأشخاص الذين يغيرون مظهرهم تغييراً جذرياً بقص شعرهم أو لحيتهم أو إطالتهما أو صبغهما بشكل واضح، أو بوضع شعر مستعار، أو يصابون بالصلع، أو يضعون كميات كبيرة من مساحيق التجميل.
提交人坚决认为,与那些通过剪发、留长发、染发、剪短或蓄留胡须,对胡须染色、佩戴假发、变秃顶、画浓妆的方式严重改变外貌的人不同,始终戴在头上的头巾绝不会妨碍对其佩戴者的身份确认工作。 - ويؤكد صاحب البلاغ أن العمامة التي تُرتدى في كل لحظة لا تعيق بتاتاً التعرف على هوية من يرتديها، بعكس التعرف على هوية الأشخاص الذين يغيرون مظهرهم تغييراً جذرياً بقص شعرهم أو لحيتهم أو فرط إطالتهما أو صبغهما، أو بوضع شعر مستعار، أو بسبب الصلع، أو بطلي كميات كبيرة من مساحيق التجميل.
提交人坚决认为,与那些通过剪发、留长发、染发、剪短或蓄留胡须,对胡须染色、佩戴假发、变秃顶、画浓妆的方式严重改变外貌的人不同,始终戴在头上的头巾绝不会妨碍对其佩戴者的身份确认工作。
如何用العمامة造句,用العمامة造句,用العمامة造句和العمامة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
