الطوارق造句
造句与例句
手机版
- ولفتت إلى أن جميع ضحايا هذه الانتهاكات اتهموا بمساعدة المتمردين وأن هذه الافتراضات كانت تستند إلى هوية الطوارق الإثنية(39).
该组织指出,所有这些暴力行为的受害者被指控支持反叛者,而这些假定是以图阿雷格人的族裔身份为依据的。 39 - 68- وأعرب السيد مانايات حج محمد، رئيس الجمعية الإقليمية، في ملاحظاته الختامية عن أخلص تمنياته بالازدهار والرقي لشعب الطوارق وللحضارات الأخرى.
区议会议长Manayat Ag Mohamed先生在他的闭幕词中表示衷心希望图阿雷格和其他文明繁荣昌盛。 - 38- وأشارت السيدة لوسي مولينكي إلى أن المشاكل التي يواجهها الطوارق شبيهة بتلك التي يواجهها الرعاة في كينيا وأنحاء أخرى من أفريقيا.
Lucy Mulenkei女士指出,面临图阿雷格人的问题与面临肯尼亚和非洲其他地区的游牧民的问题相似。 - 53- قالت جمعية الشعوب المهددة إن الحكومة أخفقت في تأمين الحماية لمجموعة الطوارق الإثنية في باماكو والمدن المجاورة لها عقب اندلاع الثورة في شمال البلاد.
保护受威胁人民协会声称,政府在该国北方发生叛乱之后没有确保保护在巴马科与邻近城市的图阿雷格族。 - وأشارت المنظمة إلى أن هاتين الميليشيتين نفذتا اعتداءات على المدنيين الطوارق في مخيمات منطقة غاو قُتل فيها 11 شخصاً من الطوارق على الأقل.
该组织指出,这些民兵在Gao地区骚扰营地内的图阿雷格人,在这些袭击中,至少11名图阿雷格人遭到杀害。 - وأشارت المنظمة إلى أن هاتين الميليشيتين نفذتا اعتداءات على المدنيين الطوارق في مخيمات منطقة غاو قُتل فيها 11 شخصاً من الطوارق على الأقل.
该组织指出,这些民兵在Gao地区骚扰营地内的图阿雷格人,在这些袭击中,至少11名图阿雷格人遭到杀害。 - وفي حالة مالي، أبلغ ممثلو الحكومة البعثة بأنهم يشاركون في حوار مع العائدين المسلحين، ولا سيما الطوارق في مالي، لتشجيعهم على تسليم أسلحتهم طوعا.
而马里政府代表则告诉评估团,他们与武装回归者,主要是马里图阿雷格人进行对话,鼓励这些人自愿交出武器。 - وعلى الرغم من عدم الإبلاغ عن وقوع أي هجمات مؤخرا، فإن ثمة قلقاً متزايداً من أن عودة ظهور تمرد الطوارق في مالي قد يمتد في الواقع إلى النيجر.
尽管最近没有袭击事件的报道,但人们越来越担心卷土重来的马里图阿雷格人反叛活动会扩展至尼日尔。 - 10- وأشارت منظمة العفو الدولية إلى مزاعم تفيد بأن القوات المسلحة قامت في عامي 2007 و2008 بتعذيب أشخاص في سياق النزاع مع مجموعات الطوارق المعارضة المسلحة(20).
大赦国际指出,据报道,在2007和2008年,武装部队在与图阿雷格武装反对派冲突中对人们采用酷刑。 - ووفقاً لهذه الجمعية، فقد اضطرت أغلبية الطوارق إلى ترك منطقة العاصمة لأن القوى الأمنية لم تتمكن من تأمين حمايتهم ولم تكن راغبة في ذلك(77).
根据保护受威胁人民协会,因为治安部队不能够也不愿意确保对他们的保护,绝大多数图阿雷格人离开了首都地区。
如何用الطوارق造句,用الطوارق造句,用الطوارق造句和الطوارق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
