查电话号码
登录 注册

السياقة造句

造句与例句手机版
  • 32- صحيح إن عدداً منهم قد أدين بجرائم خطيرة (اتجار بالمخدرات، اختطاف، اغتصاب، قتل عمد) غير أن هناك آخرين لم يقترفوا سوى جنح بسيطة (تزوير شيك، السياقة برخصة منتهية الصلاحية، بل حتى الإقامة غير القانونية).
    尽管其中许多人被判犯有严重罪行(贩运毒品、抢劫、强奸、蓄意谋杀),但另有一些人仅犯了一些轻罪(伪造支票,驾照过期、非法居留)。
  • غير أن الدول أصدرت أيضاً هذه الإعلانات في ظروف أخرى، مثلاً عندما تسبب المبعوثون في جروح بليغة لطرف ثالث()، أو ارتكبوا انتهاكات متكررة للقانون()، أو حتى لإنفاذ ما يسري لديها من قوانين السياقة تحت تأثير الكحول().
    不过,各国也在其他情况下发出过这类通知,例如外交人员对第三方造成严重伤害,或是屡次违法, 甚至为了执行关于酒后驾车的法律发出这类通知。
  • وأحرزت اتفاقات التجارة الإقليمية الأفريقية بعض النجاح في برامج المواءمة، فرخصة السياقة الموحدة للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي (سادك) التي اعتُمدت عام 1999 توحد إجراءات تدريب السائقين وامتحانهم ورخصهم في جميع أنحاء الإقليم، وتيسر بذلك خدمات النقل.
    非洲区域贸易安排的统一计划也取得了一些成功:1999年南部非洲发展共同体驾驶证计划统一了整个地区培训、考核和许可制度,便利了运输服务。
  • تحث الدول الأعضاء على أن تضع، حسب الاقتضاء، استجابات وطنية لمعالجة مسألة السياقة تحت تأثير المخدرات بوسائل منها تبادل المعلومات وأفضل الممارسات بشأن الاستجابات الفعالة، بما في ذلك عن طريق التعاون مع الأوساط العلمية والقانونية الدولية؛
    敦促会员国酌情制订国家对策,对付受毒品影响下驾车的问题,办法包括交流关于有效对策的信息和最佳做法,包括与国际科学界和法律界进行互动接触;
  • وقد اتُّهم باستغلال منصبه كرئيس لشرطة المرور في غوانزو لطلب الرشاوى وقبولها، وكان قد تلقى مزايا غير قانونية من شركة خدمات السياقة بايلي في غواندونغ، التي أُعطي فيها حصة بنسبة 20 في المائة وزوجته بنسبة 40 في المائة.
    当局指控他利用其担任广州交警负责人的职位索取和收受贿赂,他从广东湃丽驾驶服务公司收取非法利益,他自己和妻子分别从中获得20%和40%的股权。
  • وسوف يواصل القسم أيضا تطوير إجراءات التشغيل الموحدة النقل؛ وتدريب الموظفين الوطنيين على السياقة واختبار مدى قدرتهم عليها، واختبار مدى قدرة الموظفين الدوليين والأفراد العسكريين على السياقة؛ وتقديم خدمات صيانة المركبات في المكاتب الميدانية وبالمقر في كابل.
    该科还将继续拟订运输标准作业程序;为本国工作人员进行驾驶培训和测试,为国际工作人员和军事人员进行驾驶测试;有效保养外地办事处和喀布尔总部的车辆。
  • وقدم البرنامج الفرعي خدمات استشارية إلى بلدان مختلفة، ولا سيما في أفريقيا، وبرنامجا في بليز بشأن تنفيذ نظام تقديم طلبات الحصول على تراخيص السياقة في البلد لمكافحة عدم امتثال المواطنين، فضلا عن مكافحة الفساد في أوساط مسؤولي النقل العامّين.
    次级方案在各国,尤其是在非洲提供咨询服务,并在伯利兹举办了一个建立驾驶执照申请系统的方案,以克服公民不遵守规定的情况和交通部门公职人员的腐败。
  • تحث الدول الأعضاء على وضع استجابات وطنية لمعالجة مسألة السياقة تحت تأثير المخدرات بوسائل منها تبادل المعلومات وأفضل الممارسات بشأن الاستجابات الفعالة، بما في ذلك عن طريق التعاون مع الأوساط العلمية والقانونية الدولية؛
    " 7. 敦促会员国制订国家对策,对付受毒品影响下驾车的问题,办法包括交流关于有效对策的信息和最佳做法,包括与国际科学界和法律界进行互动接触;
  • يُقترح زيادة عدد السائقين لملء 22 وظيفة (من الرتبة المحلية)، إذ تبين أن العدد الأولي الذي تم إقراره من وظائف السائقين غير مناسب البتة نظرا لحالة الطرق وظروف السياقة في منطقة البعثة، بالإضافة إلى مستوى التنقل المرتفع بصورة غير متوقعة في البعثة.
    提议增加22个司机职位(当地雇员),因为事实证明,由于任务区路况和驾驶条件极差,加上特派团流动性之高出乎预料,最初核定的司机职位数目远远不够。
  • والسياقة الطائشة التي تفضي إلى حادث يتسبب في أضرار للمركبة، قد تكون عاقبتها استيفاء تكلفة اﻷضرار كاملة أو جزء منها وكذلك تعليق امتيازات السياقة؛ أما السياقة في حالة سُكر، فيمكن أن تؤدي إلى اتخاذ عدد من التدابير اﻹدارية تصل إلى حد اﻹعادة الفورية إلى الوطن.
    开车粗心发生车祸造成车辆损坏,可能需要赔偿全部或部分车辆损坏引起的费用以及暂停驾驶特权,酒醉开车是若干行政措施制定的原因,最高处罚是立即遣返回国。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用السياقة造句,用السياقة造句,用السياقة造句和السياقة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。