الساحل والصحراء造句
造句与例句
手机版
- ان معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث ومرصد منطقة الساحل والصحراء كﻻهما على استعداد لتقديم المساعدة الى البلدان المعنية باقامة مشاريع مماثلة .
训研所及萨赫勒和撒哈拉观察站愿意向有兴趣建立类似项目的国家提供援助。 - إن التنفيذ الفعال والدؤوب لتلك الاستراتيجية سيسهم بلا شك في مكافحة الإرهاب في مالي ومنطقة الساحل والصحراء ككل.
有效而认真地执行该战略无疑将有助于在马里和整个萨赫勒-撒哈拉地区打击恐怖主义。 - وقد نتجت التطورات الخطيرة في منطقة الساحل والصحراء من التقاء عوامل عديدة مترابطة هيكلية ودورية.
萨赫勒-撒哈拉地区危险的事态发展是诸多相互联系的结构性和周期性因素共同作用所导致的。 - وقد نفذ المعهد، بشراكة مع مرصد الساحل والصحراء الكبرى في أفريقيا، مشاريع واعدة في هذا المجال.
训研所和萨赫勒与撒哈拉观察站结成伙伴关系,已在非洲进行这个领域内种种大有前途的项目。 - وعلى سبيل المثال، تناول تجمع دول الساحل والصحراء الصلة بين الهجرة الاجتماعية والضغوط الناجمة عن التصحر وتدهور الغابات وتغير المناخ.
例如,萨赫勒-撒哈拉国家共同体处理社会移徙与荒漠化、森林退化和气候变化之间的关系。 - وأجرت البعثة أيضا مشاورات منتظمة مع تجمع دول الساحل والصحراء بشأن المسائل المتعلقة بالأمن الإقليمي وتنفيذ اتفاق داكار.
中乍特派团还定期就有关区域安全和执行《达喀尔协定》的问题与萨赫勒-撒哈拉国家共同体协商。 - وتنفيذ هذه التدابير مدعوم بالتعاون بين مرصد الساحل والصحراء واللجنة الدائمة المشتركة بين الدول المعنية بمكافحة الجفاف في منطقة الساحل وموريتانيا.
实施上述项目会得到萨赫勒和撒哈拉观察所,萨赫勒抗旱常委会和毛里塔尼亚之间合作的支持。 - تجدون طيه القرار الذي اعتمده مؤتمر قمة زعماء ورؤساء تجمع دول الساحل والصحراء بشأن قضية لوكربي (انظر المرفق).
谨随函附上萨赫勒撒哈拉国家共同体领导人和国家元首首脑会议就洛克比案件通过的决议(见附件)。 - وتغيرت في الآونة الأخيرة الحالة الأمنية في منطقة الساحل والصحراء بسبب إعلان بعض الجماعات المسلحة ولاءها لتنظيم القاعدة الذي يعمل في الخفاء.
由于某些武装团伙效忠于隐蔽的基地组织,萨赫勒-撒哈拉区域的安全局势最近发生了变化。 - وقال إن الجماعات الإرهابية تغتنم على وجه الخصوص انتشار أوضاع غير مستقرة في شمال أفريقيا ومنطقة الساحل والصحراء من أجل تجنيد وتدريب المتطرفين عبر الحدود.
恐怖团伙尤其利用北非和萨赫勒-撒哈拉地区的不稳定局势,跨界招募和训练极端分子。
如何用الساحل والصحراء造句,用الساحل والصحراء造句,用الساحل والصحراء造句和الساحل والصحراء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
