الزحف造句
造句与例句
手机版
- (و) وضع نظم لمنع ردم المسطحات المائية بفعل الزحف الحضري العشوائي، واستنفاد منسوب المياه الجوفية بواسطة المدن الكبرى؛
(f) 进行规范,防止水体渗透在城市蔓延,防止大城市的潜水面枯竭; - (هـ) يجب أن يحد تخطيط استخدام الأراضي من الزحف العشوائي لحماية مستودعات المياه الجوفية ومنسوبها؛
(e) 土地使用计划必须限制无计划的乱开发,以保护地下含水层和地下水位; - لذا، فإن الفيضانات تهدد حياة الملايين من الناس، والجهود الإنمائية المتواضعة تذهب سدى بسبب الزحف الصحراوي.
因此,洪水给数百万人的生命构成威胁,沙漠侵蚀使不足的发展努力白白浪费。 - وفي مواجهة الزحف السريع على الحضر، لا مفر من أن يتفاقم هذا التحدي ما لم تتخذ إجراءات تصحيحية كافية.
面对快速的城市化,如不采取适当的纠正行动,这些挑战只会变得更加尖锐。 - وتلقى المقرر الخاص ادعاءات بأنه خﻻل الحوادث، أرغم المدنيون على الزحف في جحور بها ماء وقضاء الليل فيها.
特别报告员收到的指控指出,事件当中,平民不得不爬进充满了水的洞里,在那里过夜。 - وقد أدى هذا الزحف إلى غمر الأراضي المسكونة حيث ظلت أسس البناء ظاهرة لكن مياه البحري غطتها كلياً في الوقت الحاضر.
这种侵蚀造成人居土地被淹没,以前看得到的建筑物地基目前已完全被海水覆盖。 - يؤدي تزايد الضغوط على الأراضي الزراعية نتيجة لنمو السكان في العالم، إلى الزحف على المحميات الحرجية.
(a) 能源枯竭的原因。 世界人口不断增长,对农田的压力日益增加,从而导致滥用森林资源。 - وكانت أشكال إساءة المعاملة اﻷخرى المبلغ عنها تشمل إبقاء الشخص تحت حرارة الشمس العالية لفترات طويلة من الزمن وإرغامه على الزحف على أرض تغطيها الحجارة الحادة اﻷطراف.
报告的其他虐待形式还有,长时间呆在酷日之下,被迫在铺满尖石的地上爬行。 - انقسمت المجموعة إلى قسمين الأول بقي في الشركة المذكورة والثاني توجه إلى شركة الزحف الكبير.
该组分成两个小组,其中之一留在Rayah当地,另一小组前赴Al-Zahf al-Kabir地点。 - وعلى الرغم من بلوغ غاية الأهداف الإنمائية للألفية، فإن عدد سكان الأحياء الفقيرة، بالأرقام المطلقة، آخذ في الازدياد، نظراً لسرعة وتيرة الزحف العمراني.
虽然实现了这个千年发展目标,但是贫民窟居民的绝对人数却因快速城市化而在继续增加。
如何用الزحف造句,用الزحف造句,用الزحف造句和الزحف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
