الرهيب造句
造句与例句
手机版
- وأشار أحد الوفود إلى الضغط الرهيب الذي تواجهه البلدان النامية بسبب المصالح التجارية.
有一个代表团指出了发展中国家因为商业利益所面临的巨大压力。 - ومن نافلة القول ذكر خطورة هذه الجرائم جميعاً، وأثرها الرهيب في المجتمعات الوطنية والمجتمع الدولي.
这些罪行的严重程度及其对国内和国际社会的恶劣影响无须多说。 - 2- فقد ارتُكبت في ألمانيا إبان حكم الحزب الوطني الاشتراكي الرهيب حالات كثيرة من الاختفاء القسري.
在德国国家社会主义恐怖统治时代,发生了大量强迫失踪案件。 - وحيث أن عدد الناجين يتضاءل باستمرار، فقد دنونا من لحظة تحول ذلك الحدث الرهيب من ذاكرة إلى تاريخ.
幸存者人数继续减少,这个可怕事件即将由记忆转变为历史。 - ومن الحتمي أن يتم اﻻعتراف باﻷذى الرهيب الذي يتعرض له الجسد والعقل والروح نتيجة هذه اﻷفعال.
必须承认,这些行为对肉体、心理和精神都产生了不可估量的损害。 - أن منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي لا تواجه الخطر الرهيب المتمثل في استخدام الأسلحة النووية وانتشارها.
拉丁美洲和加勒比地区不用受到使用或扩散核武器造成的可怕威胁。 - ويمثل الجفاف الرهيب الذي يضرب حاليا منطقة القرن الأفريقي مأساة أخرى مؤلمة للغاية سببها الاحترار العالمي.
目前在非洲之角发生的严重干旱,是全球变暖造成的又一极惨痛的悲剧。 - ويقوم الزملاء بزيارة هيروشيما وناغازاكي والتعرف على واقع الدمار الرهيب الذي سببه إلقاء القنبلتين الذريتين.
这些研究员访问广岛和长崎,了解原子弹爆炸造成的可怕灾难的现实情况。 - لذا أنا و (جولييت) قررنا أن لا نشارك في ذلك الخلاف العائلي الرهيب
(威廉莎士比亚) (1564 -1616左右) 所以茱丽叶和我 决定不管世仇继续交往 - وهي أفصح دليل على العنف الرهيب واﻻعتداءات التي تعرضت لها.
给Mary留下的只要她浑身上下的伤疤 -- -- 她遭受恐怖暴力和虐待最有说服力的证据。
如何用الرهيب造句,用الرهيب造句,用الرهيب造句和الرهيب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
