الجرّ造句
造句与例句
手机版
- إن ذباب تسي تسي، إلى جانب مرض النوم الذي ينقله إلى البشر وداء المثقبيات الذي ينقله إلى الماشية، يضع عبئا ثقيلا على السكان الريفيين في كل أنحاء أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، ليس فقط من ناحية تأثيراته الصحية المباشرة، ولكن أيضا من ناحية تقييده لاستخدام حيوانات الجرّ في إنتاج المحاصيل.
舌蝇与它们传播给人类的嗜睡疾病和传播给牲畜的(ngana)病为整个撒哈拉以南非洲农村人口造成相当大负担,这不仅是在直接健康后果方面,也表现在作物生产方面对耕畜的限制使用。 - وتطبق إندونيسيا حظرا على شباك الجرّ منذ عام 1980 في مضائق ملقة وفي الساحل الشمالي لجاوة، ولا يسمح بالصيد بشباك الجرّ على قاع البحار في المناطق التي توجد بها جبال بحرية، بما في ذلك في خليج توميني، والذي حُدد كمصدر محتمل للطاقة الحرارية المائية، وفي بحر سلاويزي وفي بحر باندا.
自从1980年以来,印度尼西亚禁止在马六甲海峡和爪哇的北部沿海使用拖网。 在有海隆的海区不使用底拖网,包括被认为可能拥有热液资源的Tomini海湾,以及苏拉威西海和班达海。 - وتطبق إندونيسيا حظرا على شباك الجرّ منذ عام 1980 في مضائق ملقة وفي الساحل الشمالي لجاوة، ولا يسمح بالصيد بشباك الجرّ على قاع البحار في المناطق التي توجد بها جبال بحرية، بما في ذلك في خليج توميني، والذي حُدد كمصدر محتمل للطاقة الحرارية المائية، وفي بحر سلاويزي وفي بحر باندا.
自从1980年以来,印度尼西亚禁止在马六甲海峡和爪哇的北部沿海使用拖网。 在有海隆的海区不使用底拖网,包括被认为可能拥有热液资源的Tomini海湾,以及苏拉威西海和班达海。 - ومنذ بدء البرنامج، نُفذت برامج ومشاريع متنوعة لصالح هذا المجتمع المحلي. ومن بينها توفير إمكانية الحصول على التعليم لطلبة السان؛ وإعادة توطين مجتمعات السان المحلية في المزارع؛ ومشاريع صناعة التوابيت التي يعمل فيها شعوب السان؛ وتوفير حيوانات الجرّ ومشاريع البساتين؛ وفرص العمل؛ ومشاريع الزراعات المائية؛ والمشاريع الخاصة بنساء السان؛ ومشاريع تربية النحل.
自从该方案启动以来,已为该族执行了各种方案和项目,包括向鄯族提供接受教育的机会;把鄯族人安置在农场;为鄯族制作棺材项目;提供抗旱牲畜和园林项目;就业机会;水产养殖项目;鄯族妇女项目;养蜂项目。 - وبعد أن روعيت هذه التدابير المتصلة بمجالات الرصد والإدارة والتخفيف وجدت التقييمات أن خطر حدوث أثر سلبي ملموس على النُظم الإيكولوجية البحرية الهشّة من السُفن الأسترالية خطر محدود بالنسبة لسفن الجرّ التي تُستخدَم في الأعماق والشباك التلقائية الغورية الطويلة الخيوط ووجدته كذلك أثراً لا يُعتد به في حالة استخدام سفن الجر في المياه المتوسطة أو في حالة الخيوط التي يتم إلقاؤها.
考虑到这些监测、管理和缓解措施后,评估认为,澳大利亚船只进行的底栖拖网和底层自动延绳钓活动对脆弱海洋生态系统造成重大不利影响的风险很低,中层拖网和下拉式绳钓活动的影响可以忽略不计。 - وقد شملت التدابير التي اتخذتها مؤخراً لجنة المصايد السمكية العامة للبحر الأبيض المتوسط تخفيض جهود الصيد بشباك الجرّ في الأعماق بنسبة 10 في المائة على الأقل في منطقة اللجنة المذكورة، وإنشاء منطقة تقييد المصايد السمكية في خليج ليون لحماية تجمُّعات وضع البيض والموائل الحسّاسة في الأعماق مع اعتماد شبكة صيد بمساحة 40 ملليمتر مربع كحدٍ أدنى بالنسبة لحدود سُفن صيد الأعماق.
地中海渔业总会最近采取的措施包括:在地中海渔业总会区域,海底拖网捕鱼活动至少减少10%;在狮子海湾设立一个限制捕鱼区,以保护产卵鱼群和深海敏感的生境;采用40毫米正方网目作为底层拖网网目的最低尺寸。
如何用الجرّ造句,用الجرّ造句,用الجرّ造句和الجرّ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
