查电话号码
登录 注册

التمتّع造句

造句与例句手机版
  • وفي هذا الصدد، لا تزال ميانمار مُلتزمَة بالحصول على إمدادات غذائية وتغذوية كافية وآمنة لسكان يتزايد عددهم، بهدف تمكين الجميع من التمتّع بالحق في الغذاء.
    在这方面,缅甸将继续致力于为不断增长的人口保证充足、安全和有营养的粮食供应,以使所有人能够享有食物权。
  • وتنصّ الفقرة 1 من المادة 69 من دستور أذربيجان المعتمد عام 1995 على أنه يجوز للأجانب وعديمي الجنسية التمتّع بحقوق متساوية مع الحقوق التي يتمتّع بها المواطنون.
    根据1995年通过的《阿塞拜疆宪法》第69条第1款的规定,外国人和无国籍人士享有同公民相同的权利。
  • وفي هذا الصدد فإن التقرير يشتمل على بيانات بشأن رصد التقدّم الذي أحرزته جامايكا في تنفيذ وتعزيز أحكام الاتفاقية من أجل تمكين المرأة من التمتّع بحقوقها الإنسانية.
    在这方面,报告载列了一些监测数据,具体说明了牙买加努力执行《条约》各项条款赋予妇女人权的进展情况。
  • وذكرت أن القدرة على التمتّع بحقوق الإنسان الأساسية، بما في ذلك الحق في استخدام الفرد للغته، تمثّل شرطاً أساسياً للتمتّع بالحقوق الأخرى مثل الحق في التعليم والتشغيل والمشاركة في الحياة السياسية.
    享受基本人权的能力,包括使用自己语言的权利,是享有教育、就业和参与政治生活等其他权利的前提。
  • (ب) إجازة تبنِّي أو كفالة الطفل، سواء كان ذلك استعداداً للتبنِّي الدائم أو البسيط، مع إمكانية الاشتراك في التمتّع بهذه الإجازة بين الأب والأم كما في الحالة السابقة.
    (b)收养或领养假,不管是准备临时收养还是永久收养,只要有可能性,与前一种情况相同,父母都有休假权利。
  • في حين يظل الوعي العام بفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الايدز) مشتركا بين الجميع تقريبا فهو مع ذلك مصدر قلق فائق وعبء يعوقان التمتّع بصحة جيّدة.
    尽管对艾滋病毒和艾滋病几乎都有普遍的笼统认识,但艾滋病毒和艾滋病对享有健康而言仍然是重大的关切和负担。
  • إضافة إلى ذلك، لكل شخص مقيم فرص متساوية في التمتّع بخدمات جميع المستوصفات المتخصصة في المركز الطبي بجامعة سوروكا، دون ما تمييز بين المرضى من البدو أو اليهود.
    此外,每一位居民都有权在索罗卡大学医疗中心各专科门诊得到平等的医疗服务,贝都因病人或犹太病人之间不存在歧视。
  • وأردف قائلاً إن أعضاء المنتدى يؤيدون بشكل كامل حقوق الدول غير الحائزة لأسلحة نووية في التمتّع بفوائد استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية في إطار تخفيض مخاطرة الانتشار وهم يتقيدون بالمعايير الدولية للأمان.
    论坛成员完全支持无核武器国家在减少核扩散危险并遵守国际安全标准的框架内,享有和平利用核能源的惠益的权利。
  • وتؤمن المؤسسة بأن توفير الشروط اللازمة لتحقيق النمو التعليمي والاقتصادي والاجتماعي والثقافي للمرأة على نطاق العالم سيتيح لها التمتّع بحقوقها ويتيح لها أن تصبح مؤثّرة في المجتمعات التي تعيش فيها.
    基金会认为,为全世界妇女的教育、经济、社会和文化发展创造条件将使她们能够享受其权利,并对其所在的社会发挥影响力。
  • غير أن تشريعات أندورا لا تنص على أنه بإمكان فئات أخرى من العمال المهاجرين (العمال من المناطق الحدودية، والعمال المؤقتون) التمتّع بنفس الحقوق التي يتمتع بها العمال المقيمون بصورة قانونية أو مواطنو أندورا.
    然而,安道尔法律并未规定其他任何类别的移民工人(边境工人或临时工)可与合法居留的工人或安道尔工人享有同等权利。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التمتّع造句,用التمتّع造句,用التمتّع造句和التمتّع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。