查电话号码
登录 注册

التكتل造句

造句与例句手机版
  • ويعود ذلك أولاً إلى أن الأسواق الصغيرة تتضمن عقوبات خفيفة، حتى وإن كانت أعباء التكتل أعلى درجة.
    首先,市场小意味着即使卡特尔的追加罚款额较高,惩罚水平也算不上高。
  • فقد اتُهمت شركة ميتسوبيشي، في دعوى قضائية رفعت بالتوازي مع قضية التكتل الاحتكاري لأقطاب الغرافيت، بمساعدة هذا التكتل الاحتكاري وتشجيعه.
    在石墨电极卡特尔一案的平行案件中,三菱被指控协助和唆使卡特尔。
  • فقد اتُهمت شركة ميتسوبيشي، في دعوى قضائية رفعت بالتوازي مع قضية التكتل الاحتكاري لأقطاب الغرافيت، بمساعدة هذا التكتل الاحتكاري وتشجيعه.
    在石墨电极卡特尔一案的平行案件中,三菱被指控协助和唆使卡特尔。
  • وإذا لم تكن السلطة على علم بوجود التكتل عند تلقي الطلب، يمكن أن تمنح الحصانة الكاملة.
    如果在收到申请时主管当局尚未意识到该卡特尔的存在,则可能会给予完全豁免。
  • ويشمل هذا التكتل أيضاً الجماعات الإسلامية المعتدلة والجماعات المسلحة التي تعمل على تحقيق أهداف محلية تقتصر على تطلعات مجتمعاتها المحلية؛
    其中也包括温和的伊斯兰团体和力求实现地方民众诉求的地方武装团体。
  • فإدارة مراكز الخدمات الداعمة لعناصر التكتل ينبغي تعيينها بعناية وتدريبها تدريباً سليماً ومنحها أجراً مجزياً.
    向群体中的个体提供支助的各服务中心管理人员必须慎重招聘,良好培训,薪水丰厚。
  • وحتى عام 1990، كانت الرقابة على الصرف في جنوب أفريقيا تشجع على التكتل لا على الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج.
    1990年前,南非的外汇管制鼓励集团化经营,而不是对外直接投资。
  • ويراعي كل عضو من أعضاء التكتل في حساباته، عند التفكير في التقدم بطلب إلى برنامج تساهل، حسابات الأعضاء الآخرين.
    每个卡特尔成员在考量是否要争取宽大处理时,都会考虑到其他成员的打算。
  • 3- أقام الأونكتاد صلات أوثق مع شبكات بحوث دولية مختارة تعمل في مجال قضايا التكتل للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    贸发会议已同某些有关中小企业集群问题的国际研究网络建立了更密切的联系。
  • وقد تمكنت السلطات المذكورة من تبادل المعلومات بما سمح للجنة الأسترالية بمقاضاة التكتل الدولي في عام 2007.
    上述的监管机构交流信息,使澳大利亚委员会在2007年处罚了这一国际卡特尔。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التكتل造句,用التكتل造句,用التكتل造句和التكتل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。