查电话号码
登录 注册

التحديدات造句

造句与例句手机版
  • 12- نظراً إلى التحديدات التقنية لم تفض البحوث الحاسوبية إلى مقارنة المعلومات المحفوظة إلكترونياً الوارد بيانها في الفقرة 6 أعلاه، إلى تعيين المطالبات التي يحتمل أن تكون متداخلة والتي يغطيها هذا التقرير.
    由于受技术上的限制,如上文第6段所述通过计算机搜索比较以电子方式保存的信息并不能揭示本报告所涵盖的潜在的重叠索赔。
  • كذلك فإن أمانة الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ قد أتاحت وثيقتين إضافيتين هما، التقرير الخاص المتعلق باﻵثار اﻹقليمية لتغير المناخ والورقة التقنية ٤ المتعلقة بآثار التحديدات المقترحة ﻻنبعاثات ثاني أكسيد الكربون.
    气专委秘书处提供了两份额外文件,《气候变化的区域影响特别报告》和《关于拟议的二氧化碳排放量限制的影响的第4号技术文件》。
  • وفي نفس الوقت، أكد كثيرون الفوائد الكبيرة التي نجمت عن طريقة التخصيص التي تطور بها نظام اﻹجراءات الخاصة للمواضيع لﻻستجابة لﻻحتياجات الناشئة، وعارضوا بشدة التخفيضات أو التحديدات التعسفية لعدد الوﻻيات.
    同时,许多人强调临时方式积累了许多长处,其间主题特别程序制度针对不断演变的需要得到发展。 他们坚决反对任意削减或限制任务数目。
  • وتتصل التحديدات في هذا المجال، إلى حد ما، بوضع مرافق غير ملائمة في مدارس البنات نتيجة للفكرة التقليدية لما يشكل رياضة البنين ورياضة البنات.
    在某种程度上,这些领域的限制主要是由于女校的相关设施不完备,因为传统认识上存在着什么是男生应该参加的运动、什么是女生应该参加的运动的偏见。
  • وهذه التحديدات في غاية الأهمية بالنسبة للنساء اللائي يهربن من بلدانهن الأصلية، حيث يتعرضن للتهديد بتشويه أعضاءهن التناسلية على يد أسرهن، مع عدم قيام هذه البلدان الأصلية بصورة فعالة بمكافحة هذه الممارسات.
    一些妇女因遭到自己家人切割生殖器官的威胁而逃离原籍国,而原籍国又不能有效打击这种行为,对于这些妇女而言,上述规定具有重要意义。
  • وهذه التحديدات قد لا توفر وحدها دليلا قاطعا على أن الصنف هو بالضبط ما أعلن عنه ولكنها يمكن أن تشكل، إذا اقترنت بمعلومات أخرى، جزءا مفيدا من عملية التحقق الشاملة.
    这样一种测定结果也许不能单独提供确凿的证据,即某物件确实是所申报的物件;但是在同其他资料一并使用时,便可以构成整个核查进程的有效环节。
  • واسمحوا لي أن أضيف أنه لا يوجد لدى إيطاليا أي اعتراض مبدئي على مناقشة نزع السلاح التقليدي في هذا المؤتمر، بما في ذلك التحديدات الأوسع نطاقاً على الألغام البرية، طالما اتسقت تلك التحديدات مع اتفاقية أوتاوا.
    我要补充一点,意大利原则上不反对在裁谈会讨论常规裁军问题,包括对地雷施加更广泛的限制,但这些限制应与《渥太华公约》相一致。
  • واسمحوا لي أن أضيف أنه لا يوجد لدى إيطاليا أي اعتراض مبدئي على مناقشة نزع السلاح التقليدي في هذا المؤتمر، بما في ذلك التحديدات الأوسع نطاقاً على الألغام البرية، طالما اتسقت تلك التحديدات مع اتفاقية أوتاوا.
    我要补充一点,意大利原则上不反对在裁谈会讨论常规裁军问题,包括对地雷施加更广泛的限制,但这些限制应与《渥太华公约》相一致。
  • وبناء على هذا اﻻقتراح، تقسم الفقرة )١( الى جزأين، بحيث يتناول الجزء اﻷول التحديدات المتعلقة باستيفاء إجراءات اﻷمان لشروط التوقيع اﻻلكتروني، ويتناول الجزء الثاني إجراءات اﻷمان التي تستوفي شروط السﻻمة المنصوص عليها في المادة ٥.
    依照这一提议,第(1)款应分为两部分,第一部分涉及确定安全程序符合电子签字的要求,第二部分针对符合第5条完整性要求的安全程序。
  • ومن المهم ملاحظة أنه، بالإضافة إلى القانون الإنساني الدولي، يستمر القانون الدولي لحقوق الإنسان في الانطباق أثناء النزاعات المسلحة، ولا يخضع إلا لبعض التحديدات المسموح بها، وفقا للمتطلبات الصارمة الواردة في معاهدات حقوق الإنسان الدولية.
    必须指出,除了国际人道主义法之外,国际人权法在武装冲突期间仍然适用 -- -- 只可有某些容许的限制,这些限制须符合国际人权条约的严格规定。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التحديدات造句,用التحديدات造句,用التحديدات造句和التحديدات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。