查电话号码
登录 注册

البينة造句

造句与例句手机版
  • تتقاسم الدولة المدعية والدولة المدعى عليها عبء الإثبات في المسائل المرتبطة باستنفاد سبل الانتصاف المحلية وفقا للمبدأ القائل أن البينة على مَن ادعى.
    按照提出论点方须证明其论点的原则,原告国和被告国在与用尽当地补救办法有关的事项方面分担举证责任。
  • بيد أنه يجب توخي الحذر في التعامل مع هذه المصادر نظرا إلى التناقضات البينة في تلك البيانات، والمسائل المتعلقة بموثوقية وسلامة الإحصاءات المبلَّغ عنها.
    然而,鉴于数据之间存在明显出入,所报统计数字的可靠性和完整性都有疑问,必须谨慎地对待这些来源。
  • وكذلك فان وضع المعايير الﻻزمة ﻻدراج رسائل بيانات باﻻشارة في رسائل بيانات أخرى هو أمر حاسم في نمو البينة التحتية التجارية القائمة على الحواسيب .
    制定关于以提及方式将数据电文纳入其他数据电文的标准,对于采用计算机的贸易基础结构的增长极端重要。
  • مع تحسن البينة التحتية للاتصالات والنقل أصبح التواصل بين الريف والحضر طريقاً لزيادة الترابط وتعزيز تدفق البشر والأموال والمعلومات.
    随着通讯和交通基础设施得到进一步改善,城乡连续性已成为加强相互依赖性的一种途径,增加了人口、资金和信息的流动。
  • وبذل فريق الأمم المتحدة جهدا إيجابيا للتعاون مع لجنة بورتر وتبادل المعلومات معها، على الرغم من الاختلافات البينة ما بين الفريق واللجنة بشأن أساليب التحقيق.
    联合国小组也作出积极的努力,与波特委员会合作并且交流情报,尽管小组和委员会的调查方法存在着显着的歧异。
  • فبعد مناقشة الخلفية التاريخية، يتناول التقرير بالنظر البينة القائمة حاليا، وطبيعة الجرائم المرتكبة، وجدوى العمل على تقديم القادة للمحاكمة.
    报告首先讨论历史背景,然后论述证据情况、所犯罪行的性质、将这些领导人绳之以法的可行性、依法惩处这些人的各种选择办法。
  • غير أنه بموجب القوانين الحالية، فإن البينة المتعلقة بجرائم جنسية تحث أنثى دون سن الحادية والعشرين على البغاء، أو امرأة مختلة، على إقامة عﻻقات جنسية غير قانونية يجب دعمها بأدلة.
    然而,根据现行法例,证供如果涉及促致未满21岁的女性和弱智的女性作非法的性行为,则必须加以佐证。
  • ولوحظ أن الاستثمار والتعاون فيما بين بلدان الجنوب يكتسب أهمية خاصة، وذلك مثلاً من أجل تحسين البينة الأساسية الزراعية في البلدان النامية، فضلاً عن تحسين الشراكات بين القطاعين العام والخاص.
    与会者指出,南南投资与合作尤为重要,例如,改善发展中国家的农业基础设施,加强公私之间的伙伴关系。
  • ٦-٢ أما بصدد مزاعم مقدمة البﻻغ في اطار المواد ٢ و٣ و٧ و٨ و٤١، فقد وجدت اللجنة أن مقدمة البﻻغ لم تُقم البينة الكافية على مزاعمها ﻷغراض المقبولية.
    2 有关提交人根据第2、3、7、8和14条提出的申诉,委员会裁决提交人未能为可否受理的目的证实她的申诉。
  • ومن المظاهر البينة لتلك السياسة صدور تصريحات لا أساس لها بأن أراضي أرمينيا وعاصمتها جزء مما يسمى أذربيجان " القديمة " .
    关于亚美尼亚领土及其首都属于所谓 " 古 " 阿塞拜疆的无稽之谈,就是这种政策的明证。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用البينة造句,用البينة造句,用البينة造句和البينة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。