查电话号码
登录 注册

الانشقاق造句

造句与例句手机版
  • (د) ينبغي ألا تكون المحاكم العسكرية مختصة في النظر في قضايا التمرد أو الانشقاق أو الاعتداء على نظام ديمقراطي، إذ يكون جميع الضحايا في هذه القضايا من مواطني البلد المعني؛
    军事法庭不得审议反叛、煽动案件或攻击民主制度的案件,因为这些案件中的受害者是有关国家的所有公民;
  • أن بوش شخص أجنبي يحق عليه الإبعاد لأنه ناصر شخصيا التخريب وقام بتلقينه وبسبب عضويته في حركة الانشقاق من أجل الإبلال الثوري وهيئة تنسيق المنظمات الثورية المتحدة.
    Bosch是可以拒绝入境的外国人,因为他本人主张和鼓吹破坏,而且因为他是MIRR革命组织协调机构的成员。
  • تتواصل الجهود الجماعية التي تبذلها القوات العسكرية الإقليمية المناهضة لجيش الرب للمقاومة، والمستشارون العسكريون التابعون للولايات المتحدة، والمنظمات غير الحكومية، والشركاء المحليون، لتشجيع عمليات الانشقاق عن جيش الرب للمقاومة.
    打击上帝抵抗军的区域军事部队、美国军事顾问、非政府组织和地方伙伴的共同努力继续鼓励上帝抵抗军人员投诚。
  • واعتبر المقرر الخاص، في تقييمه، أن القانون لم يعزز أمن التونسيين، بل أُسيء استخدامه في الماضي على نطاق واسع كأداة لقمع أي شكل من أشكال الانشقاق السياسي.
    他的评估认为,该法并没有为突尼斯人民带来更多的安全,在过去被广泛滥用,作为镇压任何形式的不同政见行为的工具。
  • كما قدم الاتحاد الأوروبي المساعدة للبلدان المتضررة، بطرق من بينها الإسهام في البرامج التي تشجع على الانشقاق عن جيش الرب للمقاومة، وإنشاء نظم لاسلكية للإنذار المبكر لحماية القرى.
    欧洲联盟并向受影响各国提供援助,包括向各种方案提供捐助,鼓励士兵从上帝军脱队,以及为保护村庄建立预警系统。
  • وأعربوا عن تأييدهم للجهود التي تبذلها حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية لتسريح الجماعات المسلحة والردع عن حدوث المزيد من حالات الانشقاق واعتقال منتهكي حقوق الإنسان المزعومين وتقديمهم إلى العدالة.
    安理会成员支持刚果民主共和国在解散武装团体、防止新的叛变、逮捕指称的侵犯人权者并将他们绳之以法方面所做的努力。
  • وينوه المجلس بأهمية الجهود الجارية في إطار برنامج نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين وإعادة الإدماج التابع لبعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية لتشجيع وتيسير المزيد من عمليات الانشقاق في صفوف جيش الرب للمقاومة.
    安理会确认,目前正根据联刚稳定团的复员遣返方案做出重大努力,鼓励和帮助更多人脱离上帝军。
  • ووجّهت البعثة وشركاؤها رسائل على يافطات تطير بها طائرات، وبثت رسائل مسجلة بالفيديو، للتشجيع على الانشقاق عن جيش الرب للمقاومة، مع مواصلة المشاركة في زيارات تبادل بين الجهات الفاعلة في المناطق المتضررة من جيش الرب للمقاومة.
    联刚稳定团及其伙伴进行了空中宣传并录制了视频信息鼓励投诚,同时继续参与受上帝抵抗军影响地区的互访。
  • وفي الوقت الحاضر ينخفض خطر الانشقاق لأن الحكومة المركزية ضعيفة، ولكن الوضع قد يتغير إذا ما استطاعت السلطات الأفغانية بناء القدرات وإصلاح ما تشتهر به من فساد وعجز.
    目前,由于中央政府较为软弱,叛变的风险不高,但如果阿富汗当局能够发展能力,修复其腐败无力的名声,情况就可能发生变化。
  • في مواجهة هذا الانشقاق والانقسام، يذكرنا بند جدول الأعمال الذي نناقشه اليوم بأهمية الحفاظ على ثقافة السلام، التي كانت الدافع وراء إنشاء هذه المنظمة، منظمة الأمم المتحدة.
    面对这样的分歧和分裂,今天的议程项目提醒我们关注维持和平文化的重要性,这是推动本组织 -- -- 联合国 -- -- 成立的动因。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الانشقاق造句,用الانشقاق造句,用الانشقاق造句和الانشقاق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。