查电话号码
登录 注册

الإيبولا造句

造句与例句手机版
  • وتواصل الأمم المتحدة الكفاح لاستقدام أفراد وتعبئة الموارد لتنفيذ الولايات الملحة بصورة متزايدة، وأضافت أزمات مثل تفشي وباء الإيبولا إلى العبء في غرب أفريقيا.
    联合国继续努力征聘工作人员并调动资源,以执行要求日益严格的任务授权,而埃博拉疫情等危机也增加了西非的负担。
  • ويتمثل أحد العوامل الرئيسية التي كان لها تأثير على تنفيذ ميزانية البعثة خلال الفترة المشمولة بالتقرير في تفشي الإيبولا في ليبريا في الربع الأخير من تلك الفترة.
    在本报告所述期间影响特派团预算执行工作的一大因素是本报告所述期间最后3个月埃博拉疫情在利比里亚的爆发。
  • وهو يقوم بالعمل في بلدان تكافح لمواجهة تفشي وباء الإيبولا في غرب أفريقيا لضمان تيسير الوصول إلى رعاية الصحة الجنسية ورعاية الصحة الإنجابية، ولمنع زيادة انتشار المرض.
    开发署正在西非努力抗击埃博拉疫情爆发的国家开展工作,以确保获得性与生殖保健,并防止该疾病的进一步扩散。
  • ونتيجة لأزمة وباء فيروس الإيبولا في ليبـريا، فقد أُجري التقييم من مقر الأمم المتحدة في نيويورك، وذلك بصورة رئيسية عن طريق الفيديو والتداول عن بعد مع المحاورين ذوي الصلة.
    由于利比里亚爆发埃博拉病毒疾病危机,评估主要以在纽约总部与有关对话者举行视频或电话会议的方式进行。
  • وبعد التشاور مع رؤساء وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها اتفقنا جميعا على أهمية ضمان وحدة جهود المنظمة في مواجهة الإيبولا في غرب أفريقيا تحت قيادة البعثة.
    我与联合国各机构、基金和方案领导进行了协商,我们都赞同必须确保所有各组织在西非的埃博拉工作统一由特派团领导。
  • وستكون البعثة مسؤولة عن جمع وتحليل وتقديم المعلومات الشاملة عن انتشار مرض فيروس الإيبولا وعن التصدي الدولي له، بما في ذلك التصدي للثغرات الحرجة في الأنشطة أو الموارد.
    特派团将负责收集、分析和提供埃博拉病毒疾病传播和国际应对措施的全面资料,包括各种活动或资源有何重大不足。
  • يزداد تفشي مرض فيروس الإيبولا تفاقما بشكل مأسوي في غرب أفريقيا، فالإصابة به تنتشر بسرعة في البلدان الثلاثة الأكثر تأثرا به بما يحمله من مخاطر انتقال عدواه إلى البلدان المجاورة وما وراءها.
    埃博拉病毒疾病在西非急剧恶化,在三个受影响最严重的国家迅速传播感染,并有蔓延到邻国及更大范围的风险。
  • واختتم كلمته بقوله إن ذلك الدعم ينبغي ألا يقتصر على تقديم الإغاثة الإنسانية في حالات الطوارئ، كما هو الحال فيما يتعلق بمرض الإيبولا الفيروسي، بل أن يشمل القطاعات الحيوية مثل الصحة والمياه والتعليم.
    这种支持不应限于紧急人道主义救济,如防治埃博拉病毒时的情况,而应涉及保健、用水和教育等各个重要部门。
  • فالتصدي لوباء الإيبولا يرهق القدرة المحدودة الموجودة لدى قوات الأمن الليبرية، التي قد تصبح عاجزة تماما إذا انتشر الوباء إلى قوات الأمن نفسها انتشارا كبيرا.
    利比里亚安全部队的能力有限,应对埃博拉的工作使其不堪重负;如果这一疾病大规模蔓延到安全部队本身,就可能完全无法应付。
  • وإذ يحث المجتمع الدولي على التصدي سريعا لنقص العاملين الأكفاء في المجال الطبي والمعدات الطبية المناسبة وعلى اتخاذ ما يلزم من تدابير وقائية لمواجهة تفشي الإيبولا في غرب أفريقيا،
    敦促国际社会迅速对缺少必要的合格专业医护人员和适当设备以及预防措施来控制西非爆发的埃博拉疾病的情况作出反应,
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الإيبولا造句,用الإيبولا造句,用الإيبولا造句和الإيبولا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。