الإكلينيكية造句
造句与例句
手机版
- (ج) رصد العناصر المسببة عن طريق المخابر الإكلينيكية التي توفر تغطية شاملة، بالنسبة إلى قائمة من 20 عاملا تشمل البكتريا، والفيروسات والريكتسيات؛
通过提供全面免疫的临床实验室,监测病原体,以编制一个包含细菌、病毒和立克次氏体的病原体一览表; - وأخيرا، نحن نبذل الجهود لضمان فحص اختبارات فيروس نقص المناعة البشرية على الصعيد الوطني عن طريق كفالة توريدها إلى وحدات الخدمات الإكلينيكية من المستويين الثاني والثالث.
最后,我们正通过保障对二级和三级医务所的供给,努力确保在全国一级进行艾滋病毒检测筛查。 - وفي نيوزيلندا تتاح خدمات صحة جنسية شاملة للنساء والأطفال، بما في ذلك الاستشارة الإكلينيكية (السريرية) وخدمات الاختيار والمعالجة، وخدمات النهوض بالصحة والوقاية.
新西兰为妇女和儿童提供综合性的性保健服务,包括门诊咨询、检验和治疗服务,以及促进健康和防止疾病服务。 - هذا وتركز الخطة الخمسية الثانية 2006-2010 على الأبعاد المتمثلة في رصد المرض والرعاية الإكلينيكية وزيادة نسبة الوعي لدى الشباب وتفعيل دور المرأة في الوقاية من المرض.
我们在努力通过2006-2010年五年计划,提高青年人的认识,并努力加强妇女在预防中的作用。 - وفي عام 2008، قامت بتوسيع مرافقها الإكلينيكية والمختبرية وأجرت دراسات بشأن تفشي الفيروس لدى الفئات المعرضة لخطر الإصابة في العديد من البلدان.
2008年,它增加了其临床和实验室设施,并在若干国家面临风险的群体开展了艾滋病毒感染情况的研究工作。 - وقد شُدِّد على أنَّه يتعيَّن أخذ كل ما هو متاح من البيانات الإكلينيكية والبيانات المتعلقة بالصحة العامة وبيانات الفوائد الطبية في الاعتبار لدى إصدار التوصيات.
已强调的是,所有可用的临床和公共健康数据以及有关医疗用途的数据都必须纳入考虑范围以便提出建议。 - وقال إنه على الرغم من أن نتائج التجارب الإكلينيكية التي أجريت على اللقاحات الواعدة كانت مخيبة للآمال في عام 2007، فإنه يحث على المثابرة على إجراء البحوث في ميدان اللقاحات.
虽然最有希望的一种疫苗在2007年的临床试验结果令人失望,但他促请在这个领域继续努力。 - 30- اتَّخذ المعهد، بناء على طلب أطراف مختلفة صاحبة مصلحة، مبادرات لحماية وتعزيز حقوق الإنسان وضمان سلامة المشاركين في التجارب والبحوث الإكلينيكية الخاصة بالعقاقير.
应不同利益攸关方的请求,犯罪司法所已采取举措在临床药物试验和研究中保护和促进人权并确保参与者的安康。 - وقد زادت وزارة الصحة والخدمات الاجتماعية التمويل، كما وسعت خدمات الصحة العقلية في المجتمعات الريفية من أجل تلبية الاحتياجات الإكلينيكية والتدريبية بالمجتمعات الريفية.
卫生和社会服务部在农村社区增加了资助经费和扩大了心理健康服务的范围以满足农村社区临床和培训两方面的需要。 - وتلاحظ اللجنة الخاصة أن المرشحين للعمل في بعثات حفظ السلام الذين تظهر عليهم الأعراض الإكلينيكية للإيدز يُستثنَون من الالتحاق، وتوصي بأن تستمر هذه السياسة.
特别委员会注意到,可能参加维持和平行动的人员如果有艾滋病的临床症状即不予部署,并建议继续执行这项政策。
如何用الإكلينيكية造句,用الإكلينيكية造句,用الإكلينيكية造句和الإكلينيكية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
