查电话号码
登录 注册

الأوحد造句

造句与例句手机版
  • والسبيل الأوحد إلى إعادة السلام إلى هذا البلد وأهله هو إجراء عملية سياسية شاملة بقيادة سورية.
    让和平重返这个国家和人民的唯一途径是启动一个由叙利亚人主导的包容各方的政治进程。
  • ويظل بلده مقتنعا بأن خطة التسوية التي وضعتها الأمم المتحدة هي الإطار الأوحد الذي يُمكّن الشعب الصحراوي من إعمال ذلك الحق.
    赞比亚依然坚信,联合国解决计划是让西撒哈拉人民能履行这项权利的唯一框架。
  • وأكد أن تقديم استجابة متعددة الجوانب، لا استجابة عسكرية حصرا، هو السبيل الأوحد لاحتواء الجماعات الإجرامية الإرهابية المتجرة بالمخدرات.
    他确认,只有多管齐下,而不再只是采取军事行动,才有可能遏制毒品恐怖犯罪团伙。
  • 298- وتدعي Eben أنها عملت للحكومة العراقية على سبيل الحصر وأنها خسرت سوقها الأوحد عندما حدث الغزو العراقي.
    Eben说,它是专为伊拉克政府工作的,在伊拉克侵略事件发生时,失去了它的唯一市场。
  • ويتمثل الغرض الأوحد لهذه التدابير في تبسيط عملية صنع القرار في مجلس الوزراء والبرلمان، وهي تدابير ضرورية لتسريع وتيرة عملية الإصلاح.
    这些措施的唯一目的就是简化部长会议和议会的决策程序,如要加快改革进程,就必需这么做。
  • ونتيجة لذلك، أصبحت حماية الإسرائيليين من الإرهاب، وهي قضية واحدة ولكنها أساسية، محط التركيز الأوحد لتنفيذ خريطة الطريق " .
    因此,一个单一而重要的问题则成为落实路径图的唯一焦点,这就是以色列人能够免于遭受恐怖主义。
  • 1- الهدف الأوحد من مشروع القانون المذكور هو نقل قضاء قرارات رفض الدخول في إطار إجراء اللجوء إلى المحكمة الوطنية المعنية بحق اللجوء.
    所涉法案的唯一目的是向庇护权国家法院转移就针对庇护申请被驳回提出的上诉作出裁决的职责。
  • وفي الوقت نفسه، نناشد الحكومة الإسرائيلية بذل ما يلزم من الجهود للعودة إلى طاولة المفاوضات، بوصفها السبيل الأوحد لتحقيق السلام الدائم.
    与此同时,我们要求以色列政府作出一切必要的努力,返回谈判桌,因为这是实现持久和平的唯一道路。
  • ويجب أن يكون الهدف الأوحد أو الرئيسي على الأقل لجمعية البث الإذاعي والتلفزي هو تقديم خدمات لوضع البرامج لأغراض البث العامة على المستوى الوطني.
    广播协会惟一的或者说至少是主要目标,必须是在国家一级提供以一般广播性为目的的节目服务。
  • فالواقع أن كل الناس يشكلون مجتمعاً واحداً؛ كما أن منشأهم واحد لأن الله قد أسكن الجنس البشري بأجمعه على ظهر البسيطة، ومن ثم فإن مصيرهم الأوحد والأخير هو الله " .
    一个因素是万民社会,及其起源,因为上帝创造了整个人类,让他们生活在地球上。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الأوحد造句,用الأوحد造句,用الأوحد造句和الأوحد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。