اقتباس造句
造句与例句
手机版
- وكان أول تأكيد وبائي لهذا الارتباط قد نشـره Doll (1955 اقتباس IPCS 1986).
Doll发表了第一期确认这种联系的流行病报告(1955年,由化学品安全方案于1986年引用)。 - وقال إن اللغة المستخدمة في الجملتين الثانية وقبل الأخيرة ربما لا تكون أنيقة إلا أنها اقتباس مباشر من الممارسة السابقة للجنة.
第二句和倒数第二句中使用的措辞尽管可能不优雅,却是对委员会过去做法的直接引用。 - والتعديل المقترح هو اقتباس من المادة 6 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية التي تسمح بفرض عقوبة الإعدام في الجرائم الخطيرة.
拟议修正案引用了《公民及政治权利国际公约》第6条,该条允许对严重罪行处以死刑。 - ويتضمن هذا الفرع في بدايته نصّاً استهلالياً يشتمل على اقتباس لإحدى مقولات الأمين العام وعلى البيانات ذات الصلة وعلى أحكام الفقرة 2 من المادة 8.
该网页以介绍性文字开始,包括秘书长的语录、有关数据和第八条第2款的规定。 - في الفقرة 13، ورد اقتباس جزئي لبيان السفير راباسكي من بولندا، الرئيس الأول لمؤتمر نزع السلاح في عام 2006.
在第13段中,裁军谈判会议2006年首任主席,波兰的拉帕茨基大使的陈述没有被完整引用。 - 70- وفي مشاريع المواد المتعلقة بمسؤولية المنظمات الدولية، قال ينبغي أن تكون اللجنة حذرة عند اقتباس صيغة من المواد المتعلقة بمسؤولية الدول.
委员会在起草关于国际组织的责任的条款草案过程中,应该慎重借用国家责任条款的措辞。 - ويقتضي المنطق اقتباس القواعد المنطبقة من القواعد المتعلقة بسحب التحفظات، سواء فيما يتعلق بإمكانية سحب الاعتراض في أي وقت أو بالشكل الكتابي.
就反对可随时撤回及书面形式而言,可适用的规则顺理成章也必须借镜关于撤回保留的规则。 - ومع ذلك، أؤيد الفكرة التي أعربت عنها ممثلة الولايات المتحدة عندما أشارت، في بيانها، إلى اقتباس مما قاله في عام 1962 الرئيس جون ف.
但是,我支持美国代表在发言中援引约翰·肯尼迪总统1962年的讲话所表达的思想: - ويتجسّد الموقف الألماني بصورة صحيحة في الخلاصة التحليلية، رغم أن الأمانة لا تشير إلى الدول الأعضاء المجيبة لدى اقتباس الردود.
德国的立场已正确地反映在分析性概要中,不过在引述答复时,秘书处并未提及作出答复的会员国。 - ونقترح، إن شئنا وضع تلك الصياغة داخل أقواس اقتباس، أن تقدم بمثابة اقتباس لبيان أن الصياغة هي ما اتفقنا عليه.
我们建议,如果我们要引述那个内容,应作为一个引语来表述它,以表明,其措辞是我们所商定的。
如何用اقتباس造句,用اقتباس造句,用اقتباس造句和اقتباس的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
