إفراد造句
造句与例句
手机版
- وفي الخدمة العامة، يخضع التوظيف للتنافس المفتوح على قدم المساواة، وإن كان يمكن أن يؤسف لعدم إفراد حصص للنساء.
在公共服务领域,征聘是在平等的基础上的公开竞争,虽然可能遗憾的是没有妇女的名额。 - ويذكر المقطع المستشهد به من رسالة المفوضية الأوروبية أيضا ضرورة إفراد العلاقات بين المنظمة الدولية والدول الأعضاء فيها.
引用的欧洲联盟委员会来信中的那段文字还提到必须单独讨论一国际组织与其成员国的关系。 - وقال إن الأجدى عمليا إفراد كل حالة على حدة عند النظر في استمرار نفاذ معاهدة محددة أو بعض أحكامها أثناء وقوع نزاع مسلح.
逐案考虑一项具体条约或其部分条款在武装冲突期间是否继续施行将会更加现实。 - " هناك ميل نحو إفراد حقوق معينة من حقوق الإنسان باعتبارها ذات أهمية أكبر للفقراء مقارنة مع غيرهم.
" 有一种倾向,认为某些权利对穷人比较重要,并将其与其他权利区分开来。 - ويفضي عامل النية إلى إفراد الحالات وتحاشي فرض الحلول الصالحة لجميع الحالات.
意图因素有利于考虑个别情况,而避免强加 " 万灵丹 " 式的解决办法。 - 46 -يعتبر إفراد قسم من التقرير للمنهجية المتبعة أمرا حيويا، إذ يتيح ذلك للقارئ الاطلاع على المنهجية التي اتبعتها آلية الرصد في الوصول إلى استنتاجاتها.
必须有一个介绍方法的章节,让读者熟悉监测机制是通过哪些方法得出其结论的。 - ويمكن أن يتساءل المرء لماذا ستُدرس هذا الحالة الإفرادية في إطار الأعمال الانفرادية، وهل من الأنسب التفكير في إفراد نظام مستقل لها.
人们会问为什么这个事件要按单方面行为来审理,是不是为它设想一个不同的制度更好些。 - ويمكن في كل أسبوع من هذه الأسابيع إفراد يوم واحد تقريباً للدراسة المبينة في الفقرة 2، ونصف يوم لاجتماع الخبراء العسكريين.
每周拨出大约一天时间来专门进行第2段所指的研究,并拨出半天时间来举行军事专家会议。 - يعتبر إفراد الاتفاقية بمركز واضح بين الأولويات الإنمائية والبيئية المتنافسة نشاطاً له أهميته الكبيرة في مجال تعبئة الموارد.
对资源调集而言,提高《公约》在同类环境和其他发展优先事项中的知名度是一项至关重要的活动。 - يتوخى إفراد جزء مستقل لتوصيف الممارسات القطرية السليمة في مجال تصميم وتنظيم الاستقصاءات الإحصائية المكرسة لجمع بيانات الطاقة.
预计该手册将有单独一节,说明编制和组织专门用于收集能源数据的统计调查方面的良好国家做法。
如何用إفراد造句,用إفراد造句,用إفراد造句和إفراد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
