أيْ造句
造句与例句
手机版
- ولكنْ لما كانت عقود الطرفين تندرج في نطاق اتفاقية البيع، فإنَّ أحكام القانون الكرواتي تخضع لمبدأ الضرورة الاستتباعية، أيْ أنها لا تُطبَّق إلاَّ على المسائل غير المشمولة في الاتفاقية.
然而,由于双方的合同属于《销售公约》范畴,克罗地亚的法律条款须遵守从属原则,即它们仅适用于《公约》未涵盖的事项。 - وتهدف هذه الأداة إلى تعزيز فهم المبدأ العاشر من الاتفاق العالمي والصك الذي يستند إليه، أيْ الاتفاقية، نظراً لأنها تنطبق على الناشطين في دوائر الأعمال.
学习工具意在增进对《全球契约》第十项原则及全球契约基本文书,即《反腐败公约》的理解,因为它适用于在企业界开展业务的行为者。 - 18- كان من أهمِّ أهداف برنامج التغيير والتجديد تعزيز كفاءة المنظمة ونجاعة تكاليفها، وتمكينها من إنجاز المزيد بنفس القَدْر من موارد الميزانية العادية، أيْ تحسين الإنتاجية.
变革和组织振兴的主要目标之一是,提高本组织的效率及其成本效益,使其能够利用同样的经常预算资源而作出更多贡献,例如改进生产率。 - وقال إن استخدام تلك الموارد لتنفيذ برامج ومشاريع التعاون التقني قد زاد زيادة كبيرة أيضا، أيْ من 113.7 مليون دولار في عام 2006 إلى 117.3 مليون دولار في عام 2007.
利用这些资源执行技术合作方案和项目的数额也大幅度增加,从2006年的1.137亿美元增加到2007年的1.173亿美元。 - وإجمالاً، فإنَّ الخفض المقترح في ميزانية الأونسيترال وأمانتها من شأنه أن يبلغ 700 364 دولار لفترة السنتين 2012-2013، أيْ ما يعادل 5.2 في المائة من الاعتمادات المُخصّصة للفترة 2010-2011.
2012-2013两年期,提议的贸易法委员会及其秘书处预算共削减364,700美元,占2010-2011年拨款的5.2%。 - ويشمل الجدول الرابع مواد معيَّنة مُدرجة في الجدول الأول (جميع المواد المدرجة في الجدول الرابع يجب أن تكون مدرجةً في الجدول الأول) تُعتبر ضارَّةً على نحوٍ خاص، أيْ متَّسمة بشدَّة مفعولها الإدماني واحتمال تعاطيها.
附表四包括附表一所列的被认为特别有害的某些药物(附表四所列的所有药物必须列入附表一),即高度致瘾和易被滥用的药物。 - وتشير نتائج الرصد إلى وجود عدد ضخم من الأجسام " غير المعروفة " في تلك المناطق المدارية، أيْ أجساماً لا ترد في أيِّ من الفهارس المدارية المتاحة للجمهور.
这些观测显示,在这些轨道区域的大量 " 不明 " 物体,即并未载入所能公开提供的任何轨道目录的物体。 - 21- ولاحظ متكلِّمون أنَّ الفعلَيْن اللذين يترتَّب عليهما تجريم المشاركة في جماعة إجرامية منظَّمة، أيْ التآمر والانتماء إلى عصابة إجرامية وفقاً للمادة 5 من اتفاقية الجريمة المنظَّمة، بديلان لا ينفي أحدهما الآخر.
发言者指出,将参加有组织犯罪集团行为定为刑事犯罪的两种罪行即《有组织犯罪公约》第5条中的共谋和犯罪团伙并非相互排斥的选项。 - وأدلى المتكلمون بتعليقات أولية بشأن جملة من النقاط منها أن تشير الوثيقة إلى استدامة المكاتب الميدانية وأن تراعي على نحو متوازن عنصري عمل المكتب، أيْ مكافحة المخدِّرات والجريمة.
发言者特别就以下事项发表了初步意见,即该文件需要提及外地办事处的可持续性,需要平衡兼顾本办公室工作中的毒品管制部分和犯罪控制部分。 - وينبغي اختيار هذه المقبرة المدارية بطريقة تضمن الاستقرار، أيْ عدم الاضمحلال أو عدم طرح أخطار اصطدامات محتملة، طيلة مدة العمر النصفي للوقود النووي أو حتى تصبح الإشعاعات المنبعثة عديمة الخطورة بعدُ على السكان؛
该墓地轨道的选择应当确保核燃料半衰期期间的稳定(例如不致衰化,也不知构成碰撞风险),或直到所造成的辐射不再对人群构成危害;
如何用أيْ造句,用أيْ造句,用أيْ造句和أيْ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
