查电话号码
登录 注册

أناط造句

造句与例句手机版
  • وبالنسبة للقصر يجوز إضافتهم إلى جواز سفر الأب أو الأم أو إصدار جوازات سفر مستقلة لهم بشرط موافقة الذين أناط لهم القانون واجب الولاية أو الوصاية على القصر.
    子女可将其姓名附加到母亲或父亲的护照上,如征得其合法监护人的同意,也可以持有自己的护照。
  • 13- وقد أناط الدستور بلجنة الانتخابات الهندية أمر الإشراف على كامل عملية الانتخابات البرلمانية والهيئات والتشريعية في كل ولاية والترشح لمنصبي رئيس ونائب رئيس الهند وتوجيهها ومراقبتها.
    《宪法》授权印度选举委员会全程监督、指导和控制议会和各邦立法机构以及印度总统和副总统的选举。
  • أناط القانون بوزارتي الثقافة والتربية المهام الموكلة للمجلس الأعلى لمحو الأمية، ويوضح الجدول التالي عدد الملتحقين بصفوف محو الأمية خلال الأعوام 2006- 2010. العام
    该法赋予文化部和教育部扫盲工作高级委员会的职能。 下表列示2006-2010年期间识字班的上课人数。
  • وينبغي ألا يغيب عن بالنا أن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وليس مجلس الأمن، هو الهيئة التي أناط بها الميثاق مسؤولية الأمور المتعلقة بالتنمية الاجتماعية والاقتصادية.
    我们不应忘记,《宪章》所规定的负责有关社会及经济发展问题的机构是经济及社会理事会,而不是安全理事会。
  • أناط القرار الحكومي رقم 448-2006 بالصندوق الوطني للتنمية تنفيذ الأنشطة التي علقت بسبب إغلاق صندوق الاستثمار الاجتماعي.
    根据第448-2006号政府决定,组建国家发展基金(FONADES)进行由于社会投资基金关闭而悬而未决的各种工程。
  • ويشكل تقديم ترشيح إحدى الدول لعضوية الهيئة التي أناط بها المجتمع الدولي المسؤولية عن حفظ نظام الأمن الجماعي العالمي الحالي، أصعب اختبار للسياسة الخارجية لهذه الدولة.
    安理会是国际社会赋予维护目前全球集体安全体系重任的机构,向其提交候选资格是对一个国家外交政策最苛刻的考验。
  • لم تكن سانت فنسنت وجزر غرينادين مشمولة في ضمير المتكلم الجمع " نحن " الذي أناط هذا الدور بمجموعة العشرين في بطرسبرج.
    圣文森特和格林纳丁斯未被纳入在匹茨堡为20国集团规定这一作用的这个 " 我们 " 的行列。
  • وستصبح قراراته أكثر مصداقية وتأثيرا، إذ أنها ستمثﱢل جميع الدول اﻷعضاء التي أناط ميثاق اﻷمم المتحدة بالمجلس وﻻية التصرف بالنيابة عنها.
    安理会的决定也更加有信誉,更加有权威性,因为这些决定将代表所有会员国,根据《联合国宪章》的授权,安理会代表会员国采取行动。
  • وفي هذا الصدد، لقد أناط كل سكان العالم بالأمم المتحدة، وعلى وجه التحديد بهذه الجمعية، آمالهم في العدالة والسلام العالميين، والحق في بناء مستقبل أفضل لأطفالهم.
    在这方面,世界人民将他们对普遍正义与和平的期望及为后代建设更美好未来的权利交给了联合国,更具体地说,交给了大会。
  • لقد أناط المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 بمؤتمر نزع السلاح ولاية تفاوضية محددة، فشل للأسف في القيام بها بسبب الأزمة المستمرة حول برنامج العمل.
    2000年审议大会授予裁军谈判会议具体的谈判任务,遗憾的是,由于在工作方案上持续存在僵局,裁军谈判会议没有完成这项任务。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أناط造句,用أناط造句,用أناط造句和أناط的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。