أمتن造句
造句与例句
手机版
- وأتاحت هذه القرارات أسساً أمتن للتدخلات على المستوى القطري، وأعطت كذلك دفعة قوية لأعمال الهيئة.
这些决议为在国家一级采取干预措施提供了更强有力的依据,大力推动了妇女署在这些领域的工作。 - وقد عززت حلقات العمل تلك عمل الدول الأعضاء على الصعيد الإقليمي ووفرت إطارا أمتن وأكثر اتساقا لمعالجة قضايا الحماية.
这些讲习班加强了会员国在区域一级的参与,为更一致地解决保护问题提供了更有力的框架。 - ' 4` وأخيرا هناك حاجة ماسة إلى شراكات أمتن بين البلدان المستقبلة والبلدان الموفدة على الأصعدة الثنائية والإقليمية والعالمية.
㈣ 最后,迫切需要移民接收国和输出国在双边、地区和全球层面上建立更好的合作伙伴关系。 - وتوفر تلك القرارات، مقترنة باعتماد موجهات لأفضل الممارسات بشأن الاتجار غير المشروع عن طريق الجو، أساسا أمتن للتصدي لعمليات النقل غير المشروع.
随着关于非法空运的最佳做法指南的签署,应对非法转让的更加坚实的基础得以建立。 - وأشار متحدثون إلى ضرورة إقامة صلة أمتن بين الفريق العامل والخبراء الخمسة البارزين المستقلين في معالجة القضايا التي يواجهها السكان المنحدرون من أصل أفريقي.
会上提到工作组与五名独立知名专家之间在非洲人后裔面临的问题方面应加强联系。 - كما أن البلدان النامية المتوسطة الدخل تنطلق في معظم الأحيان من قاعدة أمتن مما لدى أقل البلدان نمواً فيما يتعلق بالقدرات المؤسسية والتكنولوجية والبشرية.
同样,就体制、技术和人的能力而言,中等收入发展中国家的起点往往高于最不发达国家。 - 22- وبينما شكلت قواعد الولايات المتحدة في مجال الكشف عن البيانات المالية لمعظم بلدان العالم نموذجا يحتذى لمدة طويلة، بالإمكان عمل الكثير من أجل جعل هذه القواعد أمتن مع ذلك.
美国的披露规则久为世界许多国家所效仿,所以可以作很多工作使它们更加严格。 - بينما تلبي احتياجات المرحلة الثانية تعزيز ظروف الأمن عموما في جميع المواقع الميدانية وإنشاء هيكل أمتن على المدى الطويل في المقر.
第二阶段涉及在所有外地工作地点全面加强安保的必要性以及在总部设立一个更为强有力的长期结构。 - 6- وأفادت رئيسة المؤتمر الحالية في ملاحظاتها الاستهلالية بأن الأرضية التي يستند إليها المؤتمر في أعمال دورته الرابعة هي الآن أمتن من أي وقت مضى.
即将上任的缔约方会议主席在开幕辞中说,缔约方会议第四届会议的工作平台比以往更坚实。 - وبالنظر إلى الحالة الاقتصادية المتقدمة لبعض بلدان غرب آسيا، يمكن التفكير في خيارات تتيح إقامة علاقات شراكة أمتن على الصعيدين المحلي والإقليمي.
考虑到西亚一些国家的先进经济状况,在加强当地和区域伙伴关系方面还有一些备选办法可以考虑。
如何用أمتن造句,用أمتن造句,用أمتن造句和أمتن的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
