查电话号码
登录 注册

أجراء造句

造句与例句手机版
  • وفضلا عما سبق، فإن أجراء أي معاملة معينة تتعلق بالأسلحة أو السلع وتكنولوجيات الاستخدام المزدوج، يتطلب تصريحا تمنحه اللجنة المشتركة بين الوكالات.
    此外,进行武器或两用货物及技术的每一宗交易需要由机构间委员会颁发的授权许可。
  • لا يزال الإجهاض يعتبر جناية، رغم أنه لم توجه تهمة تتعلق بالإجهاض لأي طبيب أو امرأة بعد أجراء العملية.
    堕胎仍然是一种犯罪行为,尽管接受调查的医生和妇女中还没有人遭到有关堕胎的犯罪指控。
  • وتكرر إسرائيل تأكيد دعوتها لمواصلة وقف التجارب النووية، وتتوقع من كوريا الشمالية الامتناع عن اتخاذ أي أجراء من شأنه زيادة تدهور الوضع.
    以色列再次呼吁继续暂停核试验,并期望北朝鲜不要采取任何可能使局势恶化的行动。
  • وأضاف أن مؤتمر الاستعراض والتمديد لعام 1995 قد دعا إلى أجراء مفاوضات بشأن مثل تلك المعاهدة، ولكن لم يبدأ حتى الآن إجراء تلك المفاوضات.
    1995年审议和延期会议要求就这一条约进行谈判,但到目前为止尚未进行任何谈判。
  • وحتى إذا ما تعذر تشريع حق من الحقوق أمكن مع ذلك إعماله إذا تيسّر وضع أجراء متفق عليه لإعماله.
    即使一项权利无法通过立法得到确立,如果实现此项权利的议定程序能够确定,此项权利仍可以实现。
  • غير أن لجنة الأمم المتحدة للتعويضات اعتبرت أن هذه التوصية لا تقع ضمن نطاق مراجعة الحسابات للأسباب المبينة في الفرع 5 أدناه، ولم تتخذ أي أجراء بصددها.
    但赔偿委员会认为这项建议超出审计范围,理由在下文第5节中解释,没有就此采取行动。
  • وأدت هذه المناقشات، بالاقتران مع معدلات الضرائب المخفضة والتحسينات في الحكم في العديد من البلدان المتلقية المحتملة، إلى أجراء استعراض للسياسة في بعض الحالات.
    这些加上在许多潜在的受援国中税率的降低和管理上的改进,在一些场合已经导致对政策的审查。
  • واﻷشخاص المعنيون ببناء المنازل، وعددهم ٠١٤ أشخاص، ليسوا أجراء غير أنهم يتلقون الغذاء من اﻻتحاد اللوثري العالمي ومن برنامج اﻷغذية العالمي.
    参与建筑的有410人,他们的劳动力是免费的,但由世界路德教会联合会和世界粮食方案对他们配给食物。
  • وأوضح أن بلده ليس راضيا كل الرضى عن بعض أجراء المشروع، ولكنه مع ذلك مستعد للتخلي عن تحفظاته لصالح توافق الآراء.
    尽管它对草案某些部分的内容还不是那么满意,但是,为了能够达成协商一致,它准备取消它对草案的保留。
  • ولا يوجد للمرصد سلطات لفرض جزاءات، إلا أنه يمكنه أن يكلف المسؤولين عن المنتج الإعلامي المعني بالحضور ويبلغهم بتحليله ويحثهم على أجراء التغيرات اللازمة.
    歧视问题观察员并没有处罚权,但可以邀请媒体节目的负责人,向他们通报情况并要求他们进行修改。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أجراء造句,用أجراء造句,用أجراء造句和أجراء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。