温家宝造句
造句与例句
手机版
- وفي الاجتماع الاستثنائي لقادة رابطة أمم جنوب شرقي آسيا الذي عُقد في أعقاب الزلزال وسونامي، أعلن رئيس الوزراء وين جياباو أن الحكومة الصينية ستستجيب لنداء الأمم المتحدة بالتبرع بمبلغ 20 مليون دولار للجهود المتعددة الأطراف للإغاثة وإعادة التعمير في إطار الأمم المتحدة.
在东盟地震和海啸灾后问题领导人特别会议上,温家宝总理代表中国政府宣布捐款2 000万美元,以响应联合国的呼吁,用于在联合国框架内的多边援助和重建。 - ومع تطور الحالة في الشرق الأوسط، استجاب الرئيس هو جينتاو، ورئيس الوزراء وين جياباو وغيرهما من القادة الصينيين لشواغل بلدان المنطقة وأعربوا عن موقف الصين إزاء عملية السلام في الشرق الأوسط من خلال المراسلات مع الزعماء في المنطقة.
根据中东局势发展,中国国家主席胡锦涛、国务院总理温家宝等中国国家领导人多次通过与中东各国领导人互致信函,阐述中方对中东和平进程的立场,有针对性地做各方工作。 - وفي اجتماع الأمم المتحدة الرفيع المستوى المكرس للأهداف الإنمائية للألفية في الأسبوع الماضي أعلن رئيس الوزراء وين جياباو ستة تدابير محددة نقوم بتنفيذها لتوفير المساعدة، بقدر طاقتنا، للبلدان النامية الزميلة، بما فيها البلدان النامية غير الساحلية، في مجالات التنمية الزراعية، ومواجهة أزمة الغذاء، وتدريب الكوادر، وتخفيف الديون وإلغائها، والأفضليات التجارية والطاقة.
上周,温家宝总理在联合国千年发展目标高级别会议上宣布了六项具体措施,将在农业发展、应对粮食危机、人员培训、债务减免、贸易优惠、能源等领域,向包括内陆发展中国家在内的发展中国家提供力所能及的援助。
- 更多造句: 1 2
如何用温家宝造句,用温家宝造句,用溫家寶造句和温家宝的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
