家庭法典造句
造句与例句
手机版
- وتشترط قوانين الأسرة في كثير من الدول التوسط في إجراءات الطلاق.
许多国家的家庭法典要求在离婚诉讼中进行调解。 - تقديم معلومات مستوفاة وتفصيلية عن مشروع قانون الأسرة ومشروع قانون الزواج العرفي
提供最新详细资料说明家庭法典草案和习俗婚姻法 - غير أن قانون العائلة المعدل لم يعد ينص على مبلغ محدد.
不过,经修正的《家庭法典》已不再规定固定的数额。 - وقد نص الدستور، وكذلك قانون الزواج والأسرة، على ذلك.
这项规则列入《土库曼斯坦宪法》和《婚姻和家庭法典》。 - 236- وتكرس المادة 50 من قانون الأسرة مبدأ ثبات نظام الملكية.
《家庭法典》第50条规定了财产制度的普遍性原则。 - وتمت مراجعة قانون الأسرة مراجعة شاملة لتضمينه مبادئ الإنصاف والمسؤولية المشتركة.
《家庭法典》经全面修订,包括了平等和分担责任原则。 - وبصفة عامة فإن أحكام قانون الأسرة تتسق مع متطلبات هذه الفقرة.
总体来说,《乌克兰家庭法典》的条款符合本条的要求。 - وسألت إذا كانت ستوضع بنود إضافية في هذا المجال في قانون الأُسرة الجديد.
她询问新的《家庭法典》对该领域有没有补充条款。 - وينص قانون الأحوال الشخصية في مادته 249 على تقديم حصص غذائية لأي حامل بشرط إثبات النسب سلفا.
《家庭法典》第249条规定孕妇的赡养费。 - وأضاف أن قانون الأسرة ينص على إنشاء هياكل جديدة منها نظام محاكم الأسرة.
《家庭法典》规定设立新的机构,包括家庭法院体系。 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على منح الأولوية لمسألة اعتماد مشروع قانون الأسرة.
委员会促请缔约国作为优先事项通过《家庭法典》草案。 - ويحظر قسر النساء والرجال على الزواج (المادة 24 من قانون الأسرة في أوكرانيا).
禁止妨碍男女结婚(《乌克兰家庭法典》第24条)。 - وكذلك ينص قانون الأسرة على الحد الأدنى لسن الزواج.
乌兹别克斯坦共和国《家庭法典》还规定了缔结婚姻的年龄资格。 - وإن أحد أهداف قانون الأسرة المقترح هو ضمان المساواة بين النساء والرجال.
拟议的《家庭法典》的目的之一就是确保妇女与男子平等。 - وأكد رئيس الوزراء أن أي مدونة للأُسرة يلزم أن يقبلها جميع الأطراف.
首相强调,任何一部家庭法典都需要得到所有各方的接受。 - " الموافقة على قانون الأسرة "
1994年5月17日的第3号法律:通过该法律批准了《家庭法典》。 - ويتم تنظيم علاقات الأسرة في أوكرانيا من خلال الدستور وقانون الأسرة.
乌克兰的家庭关系由《乌克兰宪法》和《家庭法典》来协调。 - ينص قانون الأسرة على نحو خاص على حالات لا يجوز فيها تسجيل الزواج.
《家庭法典》对不能办理结婚登记的情况做了专门说明。 - 19- يرجى تقديم معلومات مستوفاة وتفصيلية عن مشروع قانون الأسرة ومشروع قانون الزواج العرفي.
请提供最新详细资料说明家庭法典草案和事实婚姻法。 - وقد اعتمدت السلفادور قانونا جديدا لﻷسرة، ينص على منح المرأة الكثير من المزايا والحماية.
新的家庭法典已经通过,将为妇女提供大量福利和保护。
如何用家庭法典造句,用家庭法典造句,用家庭法典造句和家庭法典的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
