前日造句
造句与例句
手机版
- وتم تعليق المزيد من اﻷهمية على التعامل مع الممارسات التي تساعد على تنشيط صناعة المخدرات مثل غسل اﻷموال.
目前日益重视处理助长毒品业迅猛发展的做法,例如洗钱。 - أما اليوم فقد تغير الموقف من عمليات الاندماج والشراء في القطاعين العام والخاص.
目前日本的公共部门和私人部门对于合并和收购的态度已经发生变化。 - واستمع الحضور إلى مناقشات وتحليل للصعوبات اليومية التي تواجهها المرأة العراقية اليوم.
与会者听取了有关伊拉克妇女目前日常生活中遇到的困难的讨论和分析。 - وقبل اعتماد مشروع المقرر، أدلى ببيانات ممثلو اليابان، وتونس، والوﻻيات المتحدة اﻷمريكية، وكوبا.
决定草案通过之前,日本、突尼斯、美利坚合众国和古巴等国代表发了 言。 - وبلغ عدد الضحايا السابقات المسجلات لجنود اليابان 206، بينما وافى 61 أجلها حتى سنة 2001.
自2001年起,206名前日军军妓登记备案,其中有61人过世。 - 47- وأصبحت الدول اليوم تعتمد بشكل متزايد السياسات التربوية التي تتفق مع حقوق الشعوب الأصلية واحتياجاتها الثقافية.
各国目前日益采取与土著人民权利和文化需要相一致的教育政策。 - وكانت موضوع العديد من المناقشات، لا سيما خلال الحدث الجانبي الذي نظمته اليابان منذ سنتين.
它一直是很多讨论的主题,特别是在两年前日本组织的会外活动期间。 - وكما حدث في اليابان قبل ذلك، فقد زاد المحصول ومُدخل العمل لكل هكتار في زراعة اﻷرز.
正象以前日本的那样,在稻米种植方面每公顷的产量和劳力投入都增加了。 - وتقوم اليابان الآن بتوسيع دائرة الأنشطة التي تضطلع بها في منطقة آسيا لتحسين سلامة تشغيل محطات الطاقة النووية.
目前日本正进一步扩大开展与改善亚洲区域核能运作安全有关的活动。 - الإدارة المتكاملة ونُهُج النظام الإيكولوجي - يجري التشديد بشكل متزايد على اعتماد الإدارة المتكاملة ونُهُج النظام الإيكولوجي.
统筹管理和生态系统办法。 目前日益强调采用统筹管理和生态系统办法。 - لقد كنا نظهر لمحة عن متسابقي (الخط الأحمر) كل ليلة وفي ليلة السباق ، سنتحدث عن (جي بي)
接下来,每晚的[車车]手介绍单元 最[後后]要在比赛前日,为您献上 - تنفذ التطبيقات القائمة على الشبكة العالمية لتحديد المواقع (GPS) بصورة متزايدة الى جوانب كثيرة من الحياة اليومية .
基于全球定位系统(GPS)的应用日前日益渗透到日常生活的方方面面。 - والتكلفة الحالية لمترجم شفوي واحد في جنيف هي حوالي 869 دولارا في اليوم، أو 346 4 دولارا في الأسبوع.
目前日内瓦一名口译员每天的费用约为869美元,每周4 346美元。 - وهناك جوانب كثيرة للوضع اليومي والمستمر في الأرض الفلسطينية المحتلة تتصل بالتقييم القانوني لحقوق وواجبات الطرفين.
巴勒斯坦被占领土目前日常状况的许多方面对双方权利和义务的法律评估有意义。 - وعلاوة على ذلك، تشجع لجنة مكافحة الإرهاب اليابان على إبلاغ اللجنة بالمساعدة التي تقدمها حاليا إلى البلدان الأخرى بصدد تنفيذ القرار.
另外,反恐委员会鼓励日本向其通报目前日本援助他国执行决议的情况。 - وفي هذا الصدد، تقدم الفلبين تعازيها المخلصة لضحايا المأساة التي حلت باليابان قبل أقل من شهر.
在这方面,菲律宾向不到一个月前日本发生的悲剧事件的遇难者致以最衷心的哀悼。 - ويلاحظ المقرر الخاص أنه توجد حالياً أيضاً منظمات غير حكومية يابانية تقدم بالأساس مساهمات طوعية من أفراد في اليابان.
特别报告员注意到,目前日本也有非政府组织在个人自愿捐款基础上提供服务。 - قبل يوم من (الخط الأصفر) تأهل (ميكي) و (تودوروكي) للمشاركة به ، طاردت سيارة شرطة سيارتهما المسرعة
在三木、轰木组预定出赛的 YELLOWLlNE前日 有位警察将他们以超速驾驶逮捕 - وقبل اعتماد مشروع القرار، صوب ممثل اليابان مشروع القرار شفويا، وبعد اعتماده، أدلى ممثل السويد ببيان.
决议草案通过之前,日本代表口头修改了决议草案;决议草案通过后, 瑞典代表发了言。 - ويزداد إدراك أنه ﻻ بد للتوسع في وصﻻت النقل واﻻتصاﻻت من أن يتحسن تحسنا جوهريا لجني فوائد العولمة.
目前日益认识到,为了获得全球化的好处,必须大大改进和扩大运输和通信的连接。
如何用前日造句,用前日造句,用前日造句和前日的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
