查电话号码
登录 注册

东帝汶独立革命阵线造句

"东帝汶独立革命阵线"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • فالنقاد يتهمون الجبهة الثورية لاستقلال تيمور الشرقية باستخدام غلبة موقفها في البرلمان وجهازها السياسي المتفوق لتضييق المجال المتاح للنقاش السياسي أو لتحديها، بما في ذلك في إطار الحزب نفسه.
    批评者指责东帝汶独立革命阵线使用其在议会的支配地位和上层政治机器,包括在本党内部缩小政治辩论或挑战的空间。
  • ووصفت عدة وفود أجنبية زارت الإقليم في ذلك الوقت إدارة فريتيلين بأنها " تتحلى بالمسؤولية والاعتدال " ().
    据当时参观过东帝汶的几个外国代表团称,由东帝汶独立革命阵线组成的行政机关是 " 负责与温和的 " 。
  • ليشتي المستقلة، ماري ألكاتيري.
    他继续每周会晤总统、总理、议长费尔南多· " Lasama " ·德阿劳霍以及东帝汶独立革命阵线(革阵)总书记马里·阿尔卡蒂里。
  • لقد زجت البرتغال ومعها جبهة فرتيلين ذو التوجه الشيوعي، بشعب تيمور الشرقية في حرب أهلية مدمرة فقد فيها آﻻف اﻷبرياء أرواحهم.
    葡萄牙和共产主义倾向的东帝汶独立革命阵线一起将东帝汶人民推进了破坏性的内战的深渊,在这场战争中,数以千计的无辜的人民丧失了生命。
  • عقدت 9 اجتماعات للجنة التنسيق الرفيعة المستوى بما فيها اجتماع موسع بمشاركة الرئيس ورئيس الوزراء ورئيس البرلمان الوطني ورئيس الجبهة الثورية لتيمور الشرقية المستقلة (جبهة فرتلين) وأمينها العام.
    高级别协调委员会举行9次会议,包括1次扩大会议,总统、总理、国民议会议长及东帝汶独立革命阵线(革阵)主席和总书记参加了会议。
  • ليشتي؛ و 25 مقعدا للجبهة الثورية لتيمور الشرقية المستقلة؛ و 8 مقاعد للحزب الديمقراطي؛ ومقعدان لجبهة التغيير.
    以下4个政党在65名议员组成的议会中赢得了席位:东帝汶重建全国大会党30个席位、东帝汶独立革命阵线(革阵)25个席位、民主党8个席位、革新阵线2个席位。
  • وواصل ممثلي الخاص أيضا عقد اجتماعاته المنتظمة مع ماري ألكاتيري، الأمين العام للجبهة الثورية لتيمور - ليشتي المستقلة باعتباره قائد الحزب الذي لديه أكبر عدد من المقاعد في البرلمان، بالإضافة إلى عقد اجتماعاته المنتظمة مع أوساط المجتمع المدني.
    我的特别代表还继续定期会晤在议会中席位最多的政党的领袖-东帝汶独立革命阵线(革阵)总书记马里·阿尔卡蒂里,并定期与民间社会会晤。
  • أورتا ومع فرناندو " لاساما " دو أوروخو وماري الكتيري الأمين العام للجبهة الثورية لتيمور - ليشتي المستقلة.
    她继续定期会晤若泽·拉莫斯-奥尔塔总统、议长费尔南多· " Lasama " ·德阿劳霍以及东帝汶独立革命阵线(革阵)总书记马里·阿尔卡蒂里。
  • غير أنه أعرب عن تصميم حزب فرتيلين على عدم استخدام العنف لحل الخلافات، مشددا على أن الحزب سيلجأ إلى " وسائل سياسية " لإقناع الرئيس بضرورة عقد انتخابات جديدة.
    但是,阿尔卡蒂里表明了东帝汶独立革命阵线不使用暴力解决分歧的决心,强调将采取 " 政治手段 " 说服总统必须举行新的选举。
  • وكان يرافقه وفد من 28 عضوا، بمن فيهم ماري ألكتيري الأمين العام للجبهة الثورية لتيمور الشرقية المستقلة (فريتيلين) ورئيس الوزراء السابق، وتوماس كابرال وزير الدولة لشؤون اللامركزية الإدارية.
    陪同访问的是一个由28名成员组成的代表团,其中包括东帝汶独立革命阵线秘书长兼前总理马里·阿尔卡蒂里,以及主管行政权力下放事务的国务秘书托马斯·卡布拉尔。
  • ليشتي وحزب كوتا وحزب العمل زعماء اللجوء عبر الحدود في إندونيسيا، وهو ما مهد الطريق تمهيداً كاملاً للخطط العسكرية الإندونيسية.
    1975年8月,在东帝汶独立革命阵线的打击下,帝汶民主联盟、帝汶人民民主协会、英雄党以及工党领袖纷纷逃往印度尼西亚寻求避难,这给印度尼西亚采取军事行动提供了一个极好机会。
  • وقد تمرد سكان تيمور الشرقية على تسليم السلطة إلى الجبهة الثورية لتيمور الشرقية المستقلة )فريتلين( ونشبت في أعقاب ذلك حرب أهلية عنيفة لم تستغرق سوى شهور قليلة لحسن الحظ ومنذ ذلك الحين، عرف اﻹقليم تنمية اقتصادية هائلة.
    东帝汶人民曾反抗将权力交给东帝汶独立革命阵线,因此发生了激烈的内战;所幸的是,内战只持续了几个月。 自那时以来,领土的经济得到了巨大的发展。
  • وقد تمرد سكان تيمور الشرقية على تسليم السلطة إلى الجبهة الثورية لتيمور الشرقية المستقلة )فريتلين( ونشبت في أعقاب ذلك حرب أهلية عنيفة لم تستغرق سوى شهور قليلة لحسن الحظ ومنذ ذلك الحين، عرف اﻹقليم تنمية اقتصادية هائلة.
    东帝汶人民曾反抗将权力交给东帝汶独立革命阵线,因此发生了激烈的内战;所幸的是,内战只持续了几个月。 自那时以来,领土的经济得到了巨大的发展。
  • على أن إعﻻن جبهة فرتيلين اﻻستقﻻل من جانب واحد، قد جعل حكومة جمهورية إندونيسيا وشعب تيمور الشرقية يستخلصان أن البرتغال قد تخلت عن مسؤوليتها بتنازلها عن اﻹقليم على نحو مشين وإحداث فراغ في السلطة.
    但是,随着东帝汶独立革命阵线单方面宣布独立,印度尼西亚共和国政府和东帝汶人民最终认识到,葡萄牙放弃了责任,不体面地撤离领土,造成了权力真空状态。
  • وتتعلق الشواغل السياسية المباشرة بمدى تمتع الحكومة الجديدة بمقومات البقاء، واختلال توازن القوى بين حزب الجبهة الثورية الحاكم (فريتلين) والأحزاب السياسية الأخرى، ومدى خضوع الدستور للتفسيرات المختلفة التي تقدمها الأحزاب المتنوعة.
    目前关切的政治问题是,新政府是否能够继续存在、执政的东帝汶独立革命阵线与其他政党之间的权力不均衡、以及各党派对宪法作出不同的解释将使宪法受到何种考验。
  • ونجحت عملية كومودو في شق التحالف بين جبهة فريتيلين والاتحاد الديمقراطي باستعمال دعاية مناهضة للشيوعية ونشر ادعاءات كاذبة بأن جبهة فريتيلين كانت تخطط للقيام بانقلاب عسكري.
    " 巨蜥行动 " 通过反共宣传,散布谣言称东帝汶独立革命阵线密谋发动军事政变,成功瓦解了东帝汶独立革命阵线与帝汶民主联盟之间的联合。
  • ونجحت عملية كومودو في شق التحالف بين جبهة فريتيلين والاتحاد الديمقراطي باستعمال دعاية مناهضة للشيوعية ونشر ادعاءات كاذبة بأن جبهة فريتيلين كانت تخطط للقيام بانقلاب عسكري.
    " 巨蜥行动 " 通过反共宣传,散布谣言称东帝汶独立革命阵线密谋发动军事政变,成功瓦解了东帝汶独立革命阵线与帝汶民主联盟之间的联合。
  • والحزب الوحيد الذي هيمن على السياسة منذ انتخابات عام 2001، أي الجبهة الثورية لاستقلال تيمور الشرقية، يستند في مطالبته بأن يكون الحزب الحاكم على موقفه بأنه أول من نادى بالاستقلال وقدم خدماته في السابق لقضية المناداة بالاستقلال بقدر ما يستند إلى برنامجه الحالي.
    东帝汶独立革命阵线作为2001年选举后雄霸政治舞台的唯一政党,凭借其作为最早拥护独立者的地位和过去对追求独立事业的功劳以及目前的纲领,要求成为执政党。
  • وبصرف النظر عن هذه الخلافات بين الأحزاب السياسية ورغم استمرار التوتر في أوساط النخبة السياسية، شهدت الفترة المشمولة بالتقرير مبادرات إيجابية لمحاولة إقامة حوار سياسي فقد أدلى حزب الجبهة الثورية لتيمور - ليشتي المستقلة المعارض (Fretilin) بعدة بيانات يلتزم فيها الحزب بكفالة السلام والاستقرار.
    尽管各政党存在分歧且政界精英关系持续紧张,但在本报告所述期间各方仍积极表示参与政治对话。 东帝汶独立革命阵线(革阵)反对党做了几个声明,承诺确保和平与稳定。
  • ولا تزال قطاعات من المجتمع، على كل من مستوى المقاطعات والمستوى الوطني، تمر بتوترات سياسية كامنة تعود إلى فترة الأزمة والانتخابات التي جرت مؤخرا، ومن ذلك القوى المؤيدة لحزب فرتيلين والمعارضة له، وتوترات إقليمية بين شرق البلد وغربه، وانقسامات بين الجيش والشرطة.
    在国家一级和地区一级,社会的某些部分仍然存在来自危机和近期选举的深层政治紧张状况,包括反对和支持东帝汶独立革命阵线的势力,东部和西部地区的动态,以及军队和警察之间的不和。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用东帝汶独立革命阵线造句,用东帝汶独立革命阵线造句,用東帝汶獨立革命陣線造句和东帝汶独立革命阵线的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。