查电话号码
登录 注册

١٧٠造句

造句与例句手机版
  • وفر ٠٠٠ ١٧٠ فرد آخر من اﻹقليم في السنة الماضية، وبقي مع ذلك عدة مئات من اﻵﻻف من غير المشردين متأثرين بالصراع.
    另外还有170 000人在过去一年中逃离该省。
  • )٤٥( ومن أصل هذا المجموع، يقدر الكاتب أن أكثر من ١٧٠ مليون من الضحايا كانوا من المدنيين، بينما كان ٤٠ مليون منهم من المقاتلين الذين قُتلوا في النزاعات.
    本报告所述期间被本法庭拘押者的概况
  • وأبلغ عن احتياجات إضافية قدرها ٠٠٠ ١٧٠ دوﻻر تحت بند بدل اﻹقامة المخصصة للبعثة للمراقبين العسكريين.
    据报军事观察员的特派团生活津贴必需追加费用170 000美元。
  • وتعادل النفقات اﻹضافية المتعلقة بهذا البدل ٠٠٠ ١٦ دوﻻر؛ وتعادل حصة الأمم المتحدة ١٧٠ ٧ دوﻻرا.
    在这一方面的追加经费为16 000美元;联合国的份额为7 170美元。
  • وقد جرى إحصاء ١٧٠ تجمع نسوي تساهم بقوة في الرفاه اﻻقتصادي واﻻجتماعي بواسطة اﻷموال التي تجمعها.
    170个妇女组织通过她们筹集的基金,为经济和社会福利作出重要贡献。
  • تحتفظ الدانمرك بما قدره 820 1 لغماً مضاداً للأفراد، أي أقل مما احتفظ به في ٢٠٠٩ بفارق ١٧٠ لغماً.
    丹麦保留了1,820枚杀伤人员地雷,比2009年减少170枚。
  • ومن أصل اﻟ ١٧٠ دولة عضو المتبقية، كانت ٧٧ دولة مدينة بنسبة ١٠ في المائة من مجموع الميزانية العادية غير المحصﱠل.
    在其余170个会员国中,77个拖欠10%的经常预算待收款总额。
  • وقد استخدم البرنامج ١٧٠ موظفا، معظمهم مرشدون رياضيون وثقافيون إلى جانب عدد من المتطوعين المحليين.
    该方案雇有170名工作人员,主要是体育和文化教员,此外还使用当地的志愿人员。
  • وتراعي السياسة أن السكان اﻷصليين في البرازيل لديهم ١٧٠ لغة ولهجة محلية، يتحدث بها حوالي ٠٠٠ ٤٠٠ شخص.
    这项政策考虑到巴西实际上有170种土着语言和方言,使用者约为40万人。
  • وتضمنت الخطة المقدمة ما يزيد على ١٧٠ مشروعا من المشاريع التي ترتبط بها اﻷمم المتحدة، وتناهز القيمة اﻹجمالية لهذه المشاريع ٢٨٦ مليون دوﻻر.
    该计划包括与联合国有关的170多个项目,总价值约2.86亿美元。
  • وتوفر شبكة اﻹغاثة معلومات حديثة عن حاﻻت الطوارئ المعقدة والكوارث الطبيعية التي تجمع من أكثر من ١٧٠ مصدرا.
    救济网提供从超过170个来源收集的关于复杂的紧急情况和自然灾害的最新资料。
  • ويوفر الموقع معلومات مستكملة عن حاﻻت الطوارئ المعقدة والكوارث الطبيعية تم تجميعها من أكثر من ١٧٠ مصدرا.
    救济网站提供关于复杂紧急情况和自然灾害的最新资料,这些资料收自170多个来源。
  • ١٧- تقـدر اﻻحتياجات المتعلقة بـرد التكاليـف نظير المعدات الرئيسية ﻹحدى الوحدات عن الفترة المشمولة بالتقرير بمبلغ ١٧٠ ٨٠٠ دوﻻر.
    在本报告所述期间,偿还1个特遣队的主要装备费用所需经费估计数为170 800美元。
  • وتم إقرار نحو ١٧٠ قانونا منذ اعتماد الدستور الجديد لمنغوليا. وتتضمن هذه القوانين الكثير من اﻷحكام التي تحظر التفرقة بين الجنسين.
    自从通过蒙古新宪法以来已通过了大约170项法律,其中有许多条文禁止性别歧视。
  • فاستنادا إلى التقديرات اﻹسرائيلية يبلغ عدد السكان تقريبا ٢,٤ مليون في الضفة الغربية وغزة وحوالي ٠٠٠ ١٧٠ في القدس الشرقية.
    根据以色列的估计数,在西岸和加沙的人口数字约为240万,在东耶路撒冷约为17万。
  • فقد شارك زهاء ٢٠٠ ٢ محطة تليفزيونية في ١٧٠ بلدا في يوم اﻹذاعة الدولي المخصص لﻷطفال وفي مبادرة الرسوم الكاريكاتورية المخصصة لحقوق اﻷطفال.
    170个国家约2 200个电视台参与国际儿童广播日和促进儿童权利的漫画活动。
  • وعلى سبيل المثال، يعكس الرقم معدﻻ سنويا لبناء الشقق ١٧٠ ٢ شقة لﻹسرائيليين بالمقارنة ﺑ ٢٣٠ شقة فقط للفلسطينيين.
    这个数字实际上表示每年为以色列人建造2 170座公寓,而只为巴勒斯坦人建造230座公寓。
  • وقد أفادت وكالة العقارات الحكومية الكرواتية أنها اشترت ١٧٠ ١ منزﻻ من الصرب الراغبين في بيع ممتلكاتهم في سائر كرواتيا.
    据克罗地亚政府房地产局报告,它已从克罗地亚各地希望出售房产的塞族人购买1 071幢房屋。
  • وتعاونت شعبة النهوض بالمرأة مع مكتب إدارة الموارد البشرية على عقد حلقات عمل بشأن إدماج منظور الجنس وحضرها ١٧٠ موظفا.
    提高妇女地位司与人力资源管理厅协作主办将性别观点纳入主流讲习班,有170名工作人员参加。
  • فحكومة السويد مثﻻ، لديها سياسة للتدمير المستمر لﻷسلحة الصغيرة الفائضة، مما أدى إلى تدمير نحو ٠٠٠ ١٧٠ قطعة سﻻح خﻻل العقد اﻷخير.
    例如瑞典政府已实施不断销毁剩余小型武器的政策,从而在过去10年内销毁了大约17万件武器。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用١٧٠造句,用١٧٠造句,用١٧٠造句和١٧٠的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。