查电话号码
登录 注册

يسن造句

造句与例句手机版
  • يسن الطرفان المتعاقدان تشريعا خﻻل عام ١٩٩٩ وفقا لهذه المعاهدة.
    缔约方应在1999年按照本条约规定实行现行法律。
  • ومن المتوقع أن يسن القانون في البرلمان الوطني بحلول نهاية عام 2013().
    预计国民议会将在2013年年底前通过该项法律。
  • ٢◦ " ﻻ يسن قانون ينص على السماح بفسخ زواج " .
    将颁布第20号法律,作出关于准予解除婚姻的规定。
  • ونتيجة لذلك، لم تتخذ أي خطوات محددة ولم يسن أي تشريع محدد في هذا الاتجاه.
    因此,在这方面尚未采取任何具体步骤或立法。
  • بل يبدو أن كل بلد يسن القوانين ويتصدى للممارسات الضارة
    每个国家显然以各自不同的方式立法和处理有害习俗问题。
  • وقالت الحكومة إن هذا القانون لم يسن بناءً على طلب من يستهدف القانون حمايتهم.
    108 这项法律并非其保护对象主动要求制定的。
  • بل يبدو أن كل بلد يسن القوانين ويتصدى للممارسات الضارة بطريقة مختلفة.
    每个国家显然以各自不同的方式立法和处置有害的习俗。
  • وبالإضافة إلى هذا فإنه من المتوقع أن يسن في عام 2003 قانون بشأن الجرائم الإرهابية.
    另外,可望在2003年制定一项恐怖主义罪行法。
  • ولا يجوز أن يسن البرلمان الأيرلندي أي قانون يتناقض بأي شكل من الأشكال مع الدستور.
    议会不能通过在任何方面与《宪法》相抵触的法律。
  • وتحرص ناميبيا على تلبية الحاجة إلى أن يسن البرلمان تشريعات تكفل إنفاذ بعض هذه الصكوك.
    纳米比亚很注意为使一些文书生效,议会有必要颁布立法。
  • والبرلمان يسن القوانين، وهو يمارس سلطة سن القوانين هذه من خلال مشاريع القوانين التي يجيزها البرلمان ويوافق عليها رئيس الدولة.
    议会通过议案,经过国家元首批准,成为法律。
  • وسوف توضع الصيغة النهائية له عندما يسن البرلمان قانون إنشاء لجنة حقوق الإنسان.
    关于设立人权委员会的立法一旦获得议会通过,该项目就将最后确定。
  • ولم يُتح النظام الفصل بدرجة كافية يسن عمليات التحضير لمدفوعات تجديد الموارد والتحقق منها والإذن بها.
    该系统没有明确地将补充金的准备、确认和批准职权分离开来。
  • والقانون الساري في الإقليم هو القانون الإنكليزي العام جنبا إلى جنب مع ما يسن محليا من تشريعات.
    蒙特塞拉特的法律属于英国普通法,并执行当地颁布的法律。
  • وتمتد السلطات التنفيذية للاتحاد لتشمل الشؤون الإدارية التي يحق للبرلمان أن يسن قوانين بشأنها.
    联邦的行政权力覆盖行政事务,国民大会有权就这些事务颁布法律。
  • 35- وأوصى المقرر الخاص المعني بحرية التعبير بأن يسن البرلمان تشريعاً بشأن الوصول إلى الإعلام العام(84).
    言论自由问题特别报告员建议议会颁布关于获得公共信息法律。
  • يسن القوانين واﻷسس التشريعية للدولة اﻻتحادية في مسائل اختصاص الدولة اﻻتحادية بموجب هذه المعاهدة؛
    就本条约规定属于联盟国权限范围的问题通过联盟国法律和法律框架;
  • علاوة على ذلك، لم يسن سوى عدد قليل من البلدان تشريعات لحماية السكان المعرضين للإصابة من التمييز.
    而且,只有少数几个国家通过了保护弱势人群免遭歧视的立法。
  • 87- ولم يُتح النظام الفصل بدرجة كافية يسن عمليات التحضير لمدفوعات تجديد الموارد والتحقق منها والإذن بها.
    该系统没有明确地将补充金的准备、确认和批准职权分离开来。
  • ومن المتوقع أن يسن القانون بسرعة في الجلسة العامة توطئة لاعتماده.
    议案草案规定了代表比例(第20条),预计将会在全体听证会上获得通过。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يسن造句,用يسن造句,用يسن造句和يسن的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。