查电话号码
登录 注册

يستوطن造句

造句与例句手机版
  • وانخفض عدد البلدان التي يستوطن فيها شلل الأطفال إلى 6 بلدان في أواخر عام 2003، ومن المحتمل بلوغ الهدف المتمثل في خفض عدد الوفيات من مرض الحصبة إلى النصف بحلول عام 2005.
    截至2003年底,发生小儿麻痹地方病的国家减少到6个,到2005年将麻疹死亡率降低一半的目标有可能实现。
  • إن قدرة معظم البلدان التي يستوطن فيها مرض الملاريا هي قدرة غير كافية على جميع المستويات لتخطيط وتنفيذ الإدارة المتكاملة لناقلات الأمراض، فضلاً عن تنفيذ الإدارة السليمة لمادة الـ دي.
    大多数疟疾流行的国家,都没有足够的能力在所有各级规划和执行病媒综合防治,以及对滴滴涕和替代化学品进行健全管理。
  • ومع ذلك، فقد ازداد التشديد على استخدام الرش الموضعي للأماكن المغلقة بالمبيدات الحشرية، بحيث يوضح الاستخدام الموصى به ليس في المناطق الموبوءة بالملاريا فقط، وإنما داخل المناطق التي يستوطن فيها هذا المرض أيضاً.
    然而,已扩大了重视使用IRS的范围,以反应所建议的使用不仅仅限于疟疾流行地区,并且在地方病流行的地区使用。
  • لا تزال تقنية الرش الموضعي للأماكن المغلقة بالمبيدات الحشرية، وشبكات المعالجة بالمبيدات الحشرية الطويلة الأجل، بما في ذلك الناموسيات المتينة المعالجة بمبيدات الحشرات، أداتي التدخل الرئيستين للوقاية من الملاريا في معظم المناطق التي يستوطن فيها مرض الملاريا في العالم.
    29.在世界上大多数疟疾流行的地区,IRS和使用驱虫蚊帐(包括长效驱虫蚊帐)仍然是两种主要的预防疟疾措施。
  • وتنفذ هذه المبادرات كيانات تضم جميع فئات المجتمع ومدفوعة بالحاجة لتخفيف عبء الملاريا في البلدان التي يستوطن فيها هذا المرض، أو بالحاجة إلى تخفيف الاعتماد على الـ دي.دي.تي للرش الموضعي للأماكن المغلقة.
    或是由于必须减轻流行国家的疟疾负担,或是由于必须减少室内滞留喷洒对滴滴涕的依赖,社会各个领域的各种实体正在落实各项举措。
  • ولا يزال وجود قيادة المؤسسة ضمن مجموعة الدعوة المعنية بالقضاء على شلل الأطفال أساسياً لتأمين جهات مانحة جديدة للجهود العالمية والالتزامات السياسية من البلدان التي يستوطن فيها شلل الأطفال.
    基金会在全球消除脊灰炎倡议小儿麻痹症宣传小组内的领导作用对于确保为此项全球努力争取新捐助者以及脊灰炎流行国家的政治承诺至关重要。
  • أن جهود مكافحة الملاريا في البلدان التي يستوطن فيها هذا المرض، تؤدي إلى زيادة الموارد لتصعيد إجراءات التدخل للمكافحة بما في ذلك الاستطلاع، والمنع، والمعالجة بالعلاجات المركبة التي تستخدم فيها مادة الأرتيميسنين.
    23.在疟疾流行的国家为控制疟疾作出的努力正在使这些国家能获得更多的资源来加强控制措施,包括监测、预防和采用青蒿素综合疗法进行治疗。
  • وفي بداية عام 2012 شُطب اسم الهند، التي كان عدد حالات شلل الأطفال بها قبل بضع سنوات فقط أكثر من أي بلد آخر في العالم، من قائمة البلدان التي يستوطن فيها شلل الأطفال، وشهدت الآن سنتين انعدمت فيهما العدوى الجامحة بفيروس شلل الأطفال.
    几年前,印度还是世界上脊灰炎病例最多的国家,2012年初已从脊灰炎流行国家名单中除名,至今已两年未出现脊灰炎病毒传播。
  • وإذا أردنا بحق أن نقضي على الملاريا كخطر عام على الصحة في البلدان التي يستوطن فيها الوباء، يجب أن نواصل الضغط على جميع الجبهات في السنوات المقبلة، عن طريق تجديد الناموسيات، وكفالة توفر الأدوية، ودعم العلاجات الفعالة للملاريا.
    为了在疟疾流行国家真正根除这个公共卫生威胁,我们在未来岁月必须保持各方面的压力,包括重发蚊帐,确保药品供应和支持有效的疟疾干预措施。
  • ٨٧- كما ألزمت أحكام المادة ٢٤)٢(، كل قسم من أقسام اﻷمراض المستوطنة بالقيام بالمسح على نطاق القطر لتحديد المناطق التي يستوطن فيها المرض المعين ونسبة انتشاره على مستوى المحافظات ثم وضع المشاريع والخطط الكفيلة بمكافحته.
    按照第42条第2款规定,任何负责一种流行疾病的处都必须在全国进行调查,以确定发生有关疾病的地区,和在各省的蔓延程度,然后制订扫除流行疾病的计划。
  • 157- أبلغ الأمين التنفيذي اللجنة بأنه قد تم التوقيع على مذكرة تفاهم بين منظمة الصحة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، والتي ترمي إلى إضفاء الطابع الرسمي إلى الدعم المنسق للبلدان التي يستوطن فيها مرض الملاريا ومواصلة تعزيزه.
    执行秘书向委员会通报说,世界卫生组织已与环境署签署了一项谅解备忘录,其目的是规范和进一步加强对那些遭受疟疾肆虐影响的国家提供协调一致的支持。
  • وقد أدلى ممثلون لجزر فوكلاند جرى انتخابهم ديمقراطياً في الآونة الأخيرة ببيانات أمام اللجنة الخاصة وأعاد هؤلاء التأكيد على الحقائق التاريخية بأن جزر فوكلاند ليست لديها شعوب أصلية وأنه ليس لديها سكان مدنيون نُقلوا قبل أن يستوطن أناسها هذه الجزر على مدى ثمانية أجيال مضت.
    福克兰群岛民选代表最近致信特别委员会,重申福克兰群岛没有土着人,以及八个多世代前,在他们在该群岛定居之前没有平民被迁离的历史事实。
  • قامت الوكالات الوطنية، بدعم من اليونيسيف وشركائها في برنامج القضاء على داء الحييات (مرض دودة غينيا)، بما فيها مركز كارتر ومنظمة المعونة في مجال المياه، بإعادة تركيز تدخلاتها المتعلقة بإمداد الأرياف بالمياه في غانا وجنوب السودان، على القرى التي يستوطن فيها وباء داء الحييات.
    在儿童基金会及根治麦地那龙线虫病方案伙伴,包括卡特中心和水援助组织的协助下,国家机构将在加纳和苏丹南部农村供水措施的重点转放在流行麦地那龙线虫病的村庄上。
  • وعلى المستوى المحلي في الكثير من البلدان التي يستوطن فيها مرض الملاريا، عادة ما تكون القدرة على تحليل الأوضاع المحلية، وإجراء تحليل لمخاطر ولمنافع استخدام مبيدات الحشرات، والأدوات والموارد المتوافرة غير كافية عموماً، لدعم صنع قرار قائم على أساس الأدلة بشأن أنشطة مكافحة ناقلات الأمراض.
    35.在疟疾流行的许多国家,地方一级分析当地情况和对使用杀虫剂进行风险-惠益进行分析的能力以及现有的工具和资源,都普遍不足以根据有关证据就病媒控制活动作出决定。
  • قام الكثير من البلدان التي يستوطن فيها مرض الملاريا، خلال عقدي السبعينات والثمانينات، بفرض حظر على استخدام مادة الـ دي. دي. تي لمكافحة ناقلات الأمراض، وتحولت إلى استخدام البيروثرويدات المبيدة للحشرات، وللكبريتات العضوية والكربامات من خلال الإجراء المتمثل في الرش الموضعي للأماكن المغلقة بالمبيدات الحشرية، لمكافحة ناقلات البعوض.
    42.在1980年代和1990年代这20年中,许多疟疾流行的国家禁止使用滴滴涕控制病媒,而是通过在IRS中使用除虫菊、有机磷酸盐和氨基甲酸酯的措施控制蚊子病媒。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يستوطن造句,用يستوطن造句,用يستوطن造句和يستوطن的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。