查电话号码
登录 注册

يستأجر造句

造句与例句手机版
  • يستأجر المكتب الإقليمي لأوروبا التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة مكاتبه بدار البيئة الدولية من مالك محلي.
    环境规划署欧洲区域办事处在日内瓦国际环境之家向当地房主租用办公楼。
  • وكان يستأجر غرفا في الفنادق أو المواخير لتصوير فتيات على أشرطة فيديو ويعرض لهن أيضا اﻷفﻻم عن أنشطتهن الجنسية.
    他在旅店或妓院租房拍摄女孩录像并向女孩们放映她们自己性活动的影片。
  • () العامل لحسابه الخاص هو الشخص الذي يملك مؤسسته الاقتصادية أو يمارس مستقلا حرفة أو مهنة ولا يستأجر موظفين لديه.
    经营自己的经济企业或独立从事一门职业或商业且没有雇用他人的个人。
  • وقالت إنها ذهبت إلى منزل المتوفى برفقة الشخص الذي يستأجر مسكنا منها ورأيا مقدم البلاغ هناك وتحدثا معه.
    她说,她和她的房客到了死者的住所,在那里看见了撰文人,他还和她们说了话。
  • وفي هذه الأقوال، قال السيد ويليامز، الذي كان يستأجر حجرة من المتوفى، إنه قد وجده مضرجا بدمائه في ممر يقع بين البناية الرئيسية للبيت ومطبخ خارجي.
    他在声明中说,他发现死者躺在正房与外屋厨房之间通道的血泊里。
  • ويجب عليه أن يقدّم في هذا الخصوص إما وثيقة تثبت أنه يملك أو يستأجر العقار الذي يسكنه، أو شهادة الإيواء المذكورة أدناه.
    在这方面,必须提出证件证明他是屋主或租户,或提出下面所说的住宿证明。
  • " ' 1` في حالة السفينة، أي شخص يملك أو يشغل أو يستأجر مثل هذه السفينة؛
    " (一)关于船舶,任何拥有、经营或因死亡而特许拥有该船舶的人;
  • وادعى كل مطالب أنه كان يستأجر الرخصة من صاحبها الذي لم يقدّم مطالبة إلى اللجنة.
    每一名索赔人都主张自己从商业执照持有人处租用商业执照,执照持有人未向委员会提交索赔。
  • يستأجر المكتب مبان للمكاتب في المكاتب الميدانية في إطار اتفاقات استئجار نافذة غير قابلة للإلغاء وأخرى قابلة للإلغاء.
    承付款 167. 项目厅根据不可撤消和可撤消的经营租赁协定租赁外地办事处的办公房地。
  • وباﻹضافة إلى ذلك، يستأجر بعض الموظفين اﻹداريين بنظام اتفاقات الخدمــات الخاصــة فــي حالــة ضخامــة عبء العمل أو كثرة الشواغر في وظائف الموظفين المدنيين.
    此外,行政人员也是根据特别服务协定雇用的,这是由于工作负担很重或文职人员有出缺。
  • وما لم يحصل الطفل أو الحدث على هذا الاستثناء، فهو لا يستطيع الانخراط في عمالة مأجورة، ويتعرض صاحب العمل الذي يستأجر مثل هذا الشخص لملاحقة قضائية.
    除非获得特批,否则儿童和青少年不得从事有酬职业,雇用此类人员的雇主将会受到起诉。
  • وجدير بالذكر أن بعض الحكومات يستأجر هذه الشركات لتسوية الصراعات العسكرية التي تزعزع استقرارها، وهو يعلم تماما أن العرض يتضمن عنصرا من المرتزقة.
    应当指出,一些政府在雇用这些公司解决破坏其稳定的军事冲突时,清楚地知道这笔交易中包括雇佣军。
  • 213- وملكية 76.7 في المائة من المساكن ملكية خاصة أو من خلال التعاونيات السكنية، بينما يستأجر 23 في المائة من الأسر المساكن التي تعيش فيها.
    76.7%的住宅是私有或通过住房合作社所拥有的,同时有23%的家庭所居住的住宅是租来的。
  • غير أن الإدارة قررت، بدافع الشواغل الأمنية وسرية وثائق المحكمة، أن يستأجر قسم الأمن والسلامة موظفين خاصين به للقيام بوظيفة التنظيف.
    然而,管理部门决定,出于安全考虑以及法院文件的机密性质,警卫和安全科应雇用自己的工作人员进行清洁工作。
  • ويمثل هذا الرقم نحو 16 في المائة من مجموع الأسر المعيشية في كندا التي يستأجر نحو ثلثيها مساكنها، بعد أن كان هذا الرقم يمثل 18 في المائة في عام 1996.
    这占加拿大所有家庭的大约16%,比1996年的18%有所下降,其中有三分之二是租房住户。
  • وعلاوة على ذلك يستأجر الصندوق، على أساس سنوي، شركة استشارية خارجية لتقوم بتحقّق مستقل من دقّة العدّ المادي للأصول والذي يضطلع به عدد من البلدان على سبيل الأولوية.
    此外,人口基金每年雇用外部咨询公司,对在若干重点国家进行的资产实物清点的准确性进行独立核查。
  • وتتساوى مبالغ هذه القروض بالنسبة للرجال والنساء، ولكنها تخضع، الى حد ما، لظروف اجتماعية منها على سبيل المثال كون الطالب المعني يعيش في منزله أو يستأجر مسكنا.
    男女学生享受此种贷款的数额一样,但在某种程度上要视社会情况而定,例如有关学生是住在家中还是租房住。
  • 106- يستأجر الصندوق ناسخات الصور عن طريق شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات وتعود الزيادة في التكلفة إلى توفير ناسخة صور إضافية بالدور الرابع في 1 داغ همرشولد بلازا.
    基金租用信息技术事务司的影印机。 费用增加是由于又提供了一台影印机,放在达格·哈马舍尔德广场1号四楼。
  • وفرض هذا الالتزام على القطاع الخاص يقلل من فرص توظيف السكان أو يؤخر ذلك التوظيف، لأن من الأرجح أن يستأجر أرباب العمل عدداً أقل من الناس بسبب الرواتب المرتفعة ارتفاعاً غير طبيعي.
    对于私营部门规定这样的义务可能会减少或延迟人口的就业,因为不自然地提高了工资,商家可能会减少雇员。
  • وتوقع العقوبة ذاتها على كل من يعد أو يستنسخ أو يستأجر أو يعرض أو ينشر أو ينقل المواد التي تتضمن الأفعال السابقة، بقصد أو بغير قصد التربح " .
    对无论有无谋利目的,制作、复制、出租、展示、出版或传播上述活动有关材料的人,也将同样判刑。 "
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يستأجر造句,用يستأجر造句,用يستأجر造句和يستأجر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。