查电话号码
登录 注册

يزعزع造句

造句与例句手机版
  • وعليه ترى حكومة أيرلندا أن التحفظ المعمم قد يزعزع الأسس التي يستند إليها القانون الدولي للمعاهدات.
    爱尔兰政府还认为这种一般性保留会损害国际条约法的基础。
  • إن الإرهاب يزعزع استقرار الدول ويقوض المجتمع المدني ويهدد السلم والأمن الدوليين.
    恐怖主义破坏各国政府的稳定,损害民间社会,以及威胁和平与国际安全。
  • ومن شأن عدم الوفاء بالوعود أن يزعزع استقرار الأوضاع ويزيد مشاعر الإحباط والاغتراب.
    没有兑现的保证有可能破坏局势的稳定,令人们更感失望,使其更加疏远。
  • ما بعد الصراع - يزعزع الصراع عادة أسس رأس المال البشري والاجتماعي والمادي والمؤسسي على الصعيد المحلي.
    冲突后:冲突都会破坏地方一级的人力、社会、物质和体制资源。
  • ونشاطر القلق بأن انتشار أسلحة الدمار الشامل يمكن أن يزعزع استقرار البيئة الأمنية العالمية.
    我们也同样关切大规模毁灭性武器的扩散可能破坏全球安全环境的稳定。
  • ولذلك، فإنني أكرر مناشدتي القوية للطرفين بأن يمتنعا عن أي عمل من شأنه أن يزعزع استقرار الحالة.
    因此,我再次强烈呼吁双方不要采取任何可能破坏稳定局势的行动。
  • ويشكل تزايد إدمان المخدرات خطرا على المجمع الجيني للبلد كما يزعزع تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    吸毒上瘾问题日益严重威胁着该国的基因库,并且破坏千年发展目标的实现。
  • فقد ينجم عن التأمين الضعيف لمخزونات الأسلحة والذخائر أثر خطير يزعزع استقرار الدولة نفسها والمنطقة بكاملها.
    武器弹药储存安保不力可能对有关国家本身和整个地区具有破坏稳定影响。
  • وعلاوة على ذلك، فإن هذا النوع من التغيير بحكم طبيعته يزعزع السكينة التي يتيحها الوضع القائم، مهما بلغ من جور.
    另外,这类改变必然会破坏尽管是可能压迫性的现状所提供的舒适。
  • إن الصراع في ترانسدنيستر يمكن أن يزعزع الوضع السياسي والعسكري، ويهدد السلم واﻷمن اﻹقليميين ودون اﻹقليميين.
    外德涅斯特冲突可能使政治和军事形势不稳,威胁分区域和区域的和平与安全。
  • وتعمل الأموال والشبكات الإجرامية على تقويض المؤسسات والهياكل الاقتصادية، مما يزعزع بناء السلام وثقة الجمهور في سيادة القانون.
    犯罪资金和网络颠覆机构和经济结构,破坏建设和平和公众对法治的信任。
  • إذ أن انتشار القذائف التسيارية يزعزع الأمن على الصعيدين الإقليمي والعالمي, ويحد من فرص التقدم صوب نزع السلاح النووي.
    弹道导弹的扩散破坏了区域和全球安全,不利于在核裁军问题上取得进展。
  • ومن شأن استخدام الأسلحة الفضائية أو التهديد باستخدامها أن يزعزع استقرار الحالة الدولية، ويرجح أن ينتج عن ذلك سباق تسلح.
    使用或威胁使用空间武器,会使国际局势动荡不宁,可能造成军备竞赛。
  • إننا نعتقد أن وجود تفاوت واسع بين مخزونات الهند وباكستان من المواد اﻻنشطارية من شأنه أن يزعزع استقرار الردع النووي.
    我们认为,印巴两国裂变材料储量之间巨大的差别,可侵蚀核威慑的稳定。
  • ويمكن أن تكون الشفافية بمثابة سد يحول دون تكديس الأسلحة التقليدية الذي يزعزع الاستقرار ويمكّن من تلافي حدوث النزاعات المسلحة.
    军备透明可以成为重要手段,防止不利于稳定的军备储存,避免武装冲突。
  • فوقوع هذه الأسلحة في الأيدي الآثمة يمكن بسهولة أن يزعزع استقرار المجتمعات، والزج بالدول الصغيرة في صراعات مميتة.
    这些武器掌握在坏人手里肯定会破坏社区稳定,并使小国陷入致命的冲突之中。
  • فهو يقوض الديمقراطية، ويمكن أن يزعزع استقرار الحكومات، ويفسد الخدمة العامة، ويمكن أن يولد الفقر في الأجل البعيد.
    它破坏民主制度,会造成政府的不稳定、败坏公务制度,并从长远而言滋生贫困。
  • ويمكنه أن يضر باستقرار البلدان، كما رأينا بالفعل، ويمكن أن يزعزع مناطق بأسرها.
    它有可能破坏国家的稳定,而且正如我们已经看到的那样,它有可能造成整个区域的不稳定。
  • وتطالب تركيا كلا الطرفين بممارسة أقصى درجات ضبط النفس بغية تجنب أي تصعيد يمكن أن يزعزع استقرار المنطقة برمتها.
    土耳其呼吁双方实行最大程度的克制,以防止会破坏整个区域稳定的任何升级。
  • وكل ما رأيناه خلال تلك السنوات هو التكديس المفرط الذي يزعزع الاستقرار في العديد من أنحاء العالم.
    在这些年中,我们所看到的是武器在世界各地过度集结,从而造成破坏稳定的影响。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يزعزع造句,用يزعزع造句,用يزعزع造句和يزعزع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。