查电话号码
登录 注册

يرجئ造句

造句与例句手机版
  • 117- قرر الجزء التحضيري أن يرجئ أي بحث إضافي لهذا البند إلى ما بعد تعميم مشروع مقرر الجماعة الأوروبية.
    预备会议决定推迟进一步审议这一项目,直到欧洲共同体拟定的决定草案分发为止。
  • 61- وقرّر الفريق العامل أن يرجئ النظر في مشروع المادة إلى مرحلة لاحقة. (للاطلاع على مزيد من النقاش، انظر الفقرة 77 أدناه).
    工作组决定推迟审议本条草案。 (关于进一步的讨论情况,见下文第77段)。
  • بيد أن ذلك سيؤخر إنجاز المشروع الذي من المحتمل أن يرجئ موعد تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    这将延误项目完成的时间,并转而很可能会推迟《国际公共部门会计准则》的实施日期。
  • ونتيجة لذلك، يرجئ الفريق اتخاذ أي قرار في كيفية معالجة هذه المطالبات إلى أن يقع على مطالبة تثور فيها هذه المسألة.
    因此,在查明存在这类问题的索赔前如何处理这类索赔的问题,小组推迟作出决定。
  • وتستطيع المحكمة الدستورية أن تصدر قرارا يرجئ إنفاذ الإجراء الذي اتخذه الفرد أو أثره، إلى أن يتم البت في هذا الأمر بصورة نهائية.
    宪法法院可以做出一项裁决,推迟特定法令的执行或生效,直到做出最终裁决。
  • عقب بيان أدلى به الرئيس، قرر المجلس أن يرجئ مرة أخرى نظره في مشروع القرار إلى دورته الموضوعية لعام 2011.
    在主席发言后,理事会决定将该决议草案的审议进一步推迟至2011年实质性会议。
  • ولا يجب التشكيك في الولاية المتعلقة بالتفاوض المعدة عام 1995 ولا ينبغي لأي بلد أن يرجئ أكثر من ذلك التبكير ببدء المفاوضات.
    1995年作出的谈判任务规定不容置疑,任何国家都不应再延迟谈判的早日开始。
  • ونتيجة لذلك، يرجئ الفريق اتخاذ أي قرار في كيفية معالجة هذه المطالبات حتى يقع على مطالبة تثور فيها هذه المسألة.
    因此,在查明存在此类问题的索赔之前,小组暂时不就如何这类索赔的问题作出任何决定。
  • وقد قبل " صندوق البرنامج " التوصية، بشرط أن يرجئ الإيرادات المتعهد بها إلى سنوات مقبلة إذا لم تكن تتعلق بالفترة المحاسبية الجارية.
    药物管制署接受了这一建议,预备将与本会计期间无关的认捐收入递延至以后年度。
  • وأوصى المجلس أيضا بأن يولي المعهد الأولوية حاليا لإنشاء نظام المعلومات بأن يرجئ جميع البرامج والأنشطة الأخرى.
    委员会也建议研训所现在优先考虑建立性别问题信息和联网系统,把所有其他的方案和活动延后进行。
  • أود أيضا أن أطلب من الرئيس أن يرجئ البت في مشروع القرار هذا، لأن حركة عدم الانحياز ستعقد اجتماع تنسيق عصر اليوم.
    我谨请求主席推迟对该决定草案的行动,因为今天下午不结盟运动将要举行一次协调会议。
  • وأبلغ رئيس الجمعية العامة الجمعية بأن المكتب قرر أن يرجئ إلى موعد لاحق النظر في إحالة البند 58 الوارد في الفقرة 75.
    大会主席通知大会,总务委员会决定推迟至日后审议第75段所载的项目58的分配问题。
  • بناء على مقترح من الرئيس، قرر المجلس أن يرجئ مرة أخرى نظره في تقرير اللجنة إلى موعد لاحق، ولكن قبل نهاية عام 2011.
    根据主席的提议,理事会决定进一步推迟审议该委员会的报告,但不晚于2011年底。
  • ويتمثل موقفنا في أن تشريع التمييز الجنسي يعالج مسألة الأجر المتساوي للعمل المتساوي القيمة، رغم أنه يرجئ التقاضي أمام المحاكم بشأن حالات معينة.
    我们认为《性别歧视条例》已经包涵了同值同酬的原则,而交由法庭就个别个案作出判决。
  • وإذا حضر عضوان في الفريق وتعذر التوصل إلى توافق في الآراء، يرجئ رئيس الفريق النظر في المطالبة إلى جلسة تالية.
    如小组有两名成员出席,但未能达成协商一致,小组主席应将对该请求的审议推迟至小组下次会议。
  • كما جاء في سياسة الإيرادات، تعترف الهيئة بالإيرادات عندما يرد تأكيد خطّي بها من الجهات المانحة، ما لم يوجد أي نص يرجئ هذا الاعتراف.
    如收入政策所述,除非有规定推迟其认列,妇女署在收到捐助方的书面确认后对收入进行认列。
  • 84- وعليه، يرجئ الفريق البت في قيمة الدخل المفقود من رسوم إيجار الممتلكات العقارية إلى أن تعرض عليه مطالبة قابلة للتعويض لينظر فيها.
    因此,在收到并审议一项应予赔偿的索赔之前,小组推迟就源于不动产租金收入损失的估价作出任何决定。
  • وعلى هذا، فقد تود الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية توصية المؤتمر بأن يرجئ نظره في هذه المسألة من دورته السابعة إلى دورته الثامنة.
    如果这样做,科技咨询机构不妨向缔约方会议建议将这个问题的审议从第十七届会议推迟至第十八届会议。
  • وفي وقت لاحق على ذلك، وقع رئيس الولايات المتحدة قانون يرجئ تنفيذ رفع الأجور في ساموا الأمريكية من عام 2010 إلى عام 2011.
    随后,美国总统签署一项议案并使之成为法律,规定美属萨摩亚在2010年和2011年推迟执行工资上涨。
  • يقرر أن يرجئ نظره في رفع إسم فانواتو من القائمة إلى أن يقدم التقرير المذكور أعﻻه من لجنة التخطيط اﻹنمائي، وأن يتخذ مقرره وفقا لذلك.
    决定推迟到发展规划委员会提出上述报告后再审议瓦努阿图从最不发达国家名单中升档问题并作出相应决定。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يرجئ造句,用يرجئ造句,用يرجئ造句和يرجئ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。