يذكّر造句
造句与例句
手机版
- وإذ يذكّر بالتزامات السلطة الفلسطينية وحكومة إسرائيل بموجب خريطة الطريق،
回顾巴勒斯坦权力机构和以色列政府根据《路线图》承担的义务, - وإذ يذكّر بأن عام 2011 يصادف الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لاعتماد إعلان الحق في التنمية،
忆及2011年是《发展权利宣言》通过二十五周年, - وإذ يذكّر بأن عام 2011 يصادف ذكرى مرور خمس وعشرين سنة على اعتماد إعلان الحق في التنمية،
忆及2011年是《发展权宣言》通过二十五周年, - إذ يذكّر بالمادة 7 من بروتوكول كيوتو لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ،
忆及《联合国气候变化框架公约》的《京都议定书》第七条, - إذ يذكّر بالمادة 8 من بروتوكول كيوتو لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ،
忆及《联合国气候变化框架公约》的《京都议定书》第八条, - وإذ يذكّر كذلك بإعلان وبرنامج عمل فيينا وبجميع صكوك حقوق الإنسان الأخرى ذات الصلة،
还回顾《维也纳宣言和行动纲领》和其他所有有关人权文书, - يذكّر بالمسؤوليات المنوطة بالترويكا الأفريقية الموسعة للقادة في إدارة الشراكة مع الاتحاد الأوروبي؛
忆及非洲三主席会议的责任延及作为与非盟伙伴关系的牵头机构; - وإذ يذكّر بالبروتوكول المتعلق بحقوق المرأة في أفريقيا الملحق بالميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب،
回顾《非洲人权和人民权利宪章关于非洲妇女权利的议定书》, - وفي هذا الصدد، يود المقرر الخاص أن يذكّر بالنقاط التي أبداها في تقارير سابقة.
在这方面,特别报告员希望提请注意他在以往报告中提出的各点。 - وثالثاً، يذكّر الدول بالحاجة إلى التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية أثناء أدائها لمهامها.
第三,提醒各国注意其与国际刑事法院合作执行法院任务的必要性。 - وبروح التركيز والشمولية ذاتها، يذكّر الفريق العامل بالمسائل المعروضة في تلك الفقرة.
本着同样的侧重和全面性兼顾的精神,工作组回顾了该段所列的问题。 - يذكّر نظام روما الأساسي بالدور الذي يتوقع أن يضطلع به الضحايا في إجراءات المحكمة الجنائية الدولية.
《罗马规约》恢复了受害者在国际刑事法院程序中将起的作用。 - إذ يذكّر بأن منظقة آسيا والمحيط الهادئ تعتبر عرضة لوقوع الكوارث، كالزلازل وظاهرة تسونامي،
忆及亚洲和太平洋区域是容易发生各种灾害的地区,如地震和海啸, - وإذ يذكّر أيضا بأهمية إنتاج مجموعات بيانات لا يشوبها النقص تغطي منطقة آسيا والمحيط الهادئ بأكملها،
还忆及应编制涵盖整个亚洲和太平洋区域的完好无缺的数据集, - وفي الوقت نفسه، فإن تصعيد العنف في مطلع عام 2008 يذكّر بهشاشة الوضع على الأرض.
同时,2008年初暴力活动的蔓延再次表明了当地局势的脆弱性。 - يود وفد بوروندي أن يذكّر هنا بأن تايوان كانت جزءا من إقليم الصين منذ زمن سحيق.
布隆迪代表团愿在此指出,台湾自古以来始终是中国领土的一部分。 - وهو يذكّر أيضاً بأن جواز سفره " اختفى " من ملف قضيته أثناء التحقيق السابق للمحاكمة.
他还指出,他的护照在审前调查期间竟然从案件卷宗中“消失”了。 - فهي صوت من لا صوت له، صوتٌ يذكّر الدول بالتزاماتها بموجب القانون الدولي لحقوق الإنسان.
它是无声者的代言人,提醒各国遵守它们根据国际人权法所做的承诺。 - 9- يذكّر بأن جزءاً كبيراً من التمويل الجديد المتعدد الأطراف الخاص بالتكيف ينبغي أن يمرّ عبر الصندوق الأخضر للمناخ؛
忆及新的多边适应资金的很大部分将通过绿色气候基金提供; - 57- والمستوطنات تمثل شاهداً واضحاً أبداً ومثيراً للنقمة يذكّر باحتلال إسرائيل وسلوكها غير المشروع كدولة محتلة.
定居点是占领和以色列作为占领国非法行为彰明较着的、集中的迹象。
如何用يذكّر造句,用يذكّر造句,用يذكّر造句和يذكّر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
