يخلف造句
造句与例句
手机版
- 20- ومن المقرر أن يخلف الساتل SAC-D الساتل SAC-C.
预定由SAC-D号接替SAC-C号卫星。 - فالإرهاب الذي يشهد تطورا في الوسائل والأساليب ما زال يخلف وراءه الدماء والدمار.
恐怖战术不断发展,不断造成破坏。 - إعداد اتفاق يخلف الاتفاق الدولي للأخشاب الاستوائية لعام 1994
拟订《1994年国际热带木材协定》后续协定 - مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض على اتفاق يخلف الاتفاق
联合国谈判1993年修订和扩展的《1986年 - إعـداد اتفاق يخلف الاتفاق الدولي للأخشاب الاستوائية لعام 1994
拟订《1994年国际热带木材协定》后续协定 - مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض على اتفاق يخلف الاتفاق الدولي للأخشاب الاستوائية لعام 1994
联合国谈判《1994年国际热带木材 - ولم تعرف أسرة السيد يخلف حتى الآن سبب اعتقاله.
Ikhlef先生的家属至今仍不知逮捕动机。 - وأشارت إلى أن تغير المناخ يخلف آثاراً حادة متزايدة في منطقة آسيا الوسطى.
气候变化对中亚区域的影响日益严重。 - كما يمكن أن يخلف السلوك الجنساني الجديد آثارا اجتماعية واقتصادية ضارة.
新的性别行为也会产生不良社会和经济后果。 - يظل القتال في دارفور يخلف آثارا ضارة للغاية بالمدنيين.
达尔富尔的战斗继续给平民带来极大的有害影响。 - ولكن في كل مرة أبي يخلف ! وعده ، ويتم طردنا
但是每[当带]爸爸酗酒,我们就会被协会除名 - يعدني دائماً بأنه سيتوقف ولكنه يخلف وعوده دائماً
他[总怼]是保证会戒酒的,但是他却[总怼]是反悔 - وبالمقابل، لا يخلف التغير الحضري السريع بالضرورة مشاكل بيئية خطيرة.
反之,迅速的城市化不一定造成严重的环境问题。 - 7- إعداد اتفاق يخلف الاتفاق الدولي للأخشاب الاستوائية لعام 1994
起草《1994年国际热带木材协定》的后续协定 - مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض على اتفاق يخلف الاتفاق الدولي للأخشاب الاستوائية لعام 1994
联合国谈判《1994年国际热带木材协定》 - مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض على اتفاق يخلف الاتفاق الدولي للأخشاب المدارية؛
联合国《国际热带木材协定》继承协定谈判会议; - ويظل النـزاع في جنوب وسط الصومال يخلف أثرا كبيرا على السكان المدنيين.
索马里中南部的冲突继续对平民产生重大影响。 - إن مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض على اتفاق يخلف الاتفاق الدولي للأخشاب الاستوائية لعام 1994، الجزء الثالث،
后续协定会议第三期会议代表的全权证书 - ولم يخلف أي منها جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية في مقعدها بالأمم المتحدة.
这五个国家都不是南斯拉夫联合国席位的继承国。 - ويعتبر أي اتفاق يخلف بروتوكول كيوتو ذا أهمية حيوية في هذا الخصوص.
在这方面,《京都议定书》的后续协定非常重要。
如何用يخلف造句,用يخلف造句,用يخلف造句和يخلف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
