يتعاطف造句
造句与例句
手机版
- وأضاف أنه يتعاطف أيضا مع رغبة المقرر الخاص في معاملة الحماية الدبلوماسية كوسيلة لتعزيز حقوق الإنسان.
特别报告员希望将外交保护视为促进人权的一个手段。 对此,他也表示赞同。 - وفي حين يؤيد وفده شرط الانفصال فإنه يتعاطف كثيراً مع ما أثارته الولايات المتحدة من اعتراضات على الصيغة.
德国代表团虽然支持无关联条款,但对美国代表团反对措辞的意见颇有同感。 - وإذ يتعاطف مع الشعوب الأخرى باتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية السابق ممن تكبدوا خسائر في الأرواح نتيجة المجاعة الكبرى (هولودومور)؛
同情因大饥荒而遭受生命损失的前苏维埃社会主义共和国联盟的其他民族; - ونحن نرى أن مجلس أوروبا يتعاطف مع أعمال الإبادة الجماعية والإرهاب، وهي عواقب مترتبة على الإفلات من العقاب.
我们认为,欧洲委员会同情种族灭绝和恐怖主义,而这两种罪行都是有罪不罚的后果。 - فخلال مناقشتنا، أبلغتكم أن وفد الفلبين يتعاطف تعاطفا تاما مع رغبة الوفد السوداني في التكلم أمام المجلس.
在我们讨论期间,我表示,菲律宾代表团十分理解苏丹代表团希望在安理会上发言的愿望。 - وباب العضوية مفتوح لأية منظمة أو فرد يتعاطف مع المؤسسة ويرغب في الإسهام في فلسفتها وغايتها وأهدافها.
任何志向相同的组织或个人,凡接受神道国际学会的理念、宗旨和目标,均可成为其会员。 - وباب العضوية مفتوح لأية منظمة أو فرد يتعاطف مع المؤسسة ويرغب في الإسهام في فلسفتها وغايتها وأهدافها.
任何志趣相同的组织或个人,凡认同神道国际学会理念、宗旨和目标者,均可成为其会员。 - فلكل من حزب الإسلام وحركة الشباب من يتعاطف معهم في بونتلاند وصوماليلاند، وقد نفّذت حركة الشباب عمليات في المنطقتين معا.
伊斯兰党和青年党在邦特兰和索马里兰两地都有同情者,青年党在两地发起了行动。 - وشعب جزر سليمان يتعاطف بشكل فطري مع جميع الأشخاص الذين يكافحون لاستعادة ما هو حق لهم في إطار القانون الدولي.
所罗门群岛人民自然地同情所有为恢复按照国际法理当属于自己的权利而斗争的人们。 - إن الشعب اﻷمريكي يتعاطف مع سليلي الهنود الذين حرموا من مَواطِنِهم ومناطق قنصهم بفعل زحف الحضارة.
一些印第安人由于文明的强劲趋势而被剥夺了家园和猎区,因此美国人民对他们的后裔感到同情。 - وعلى الوسيط أن يضع نصب عينيه أن تصرفه وموقفه، وأحيانا أساليبه في الوساطة، يمكن أن تولد إحساسا بأنه يتعاطف مع طرف من الأطراف.
调解人必须牢记,自己的行为、态度以及有时调解技巧会造成同情某一方的印象。 - ورغم أن وفد بلده يتعاطف مع البوسنة والهرسك، فإنه يرى أنه ينبغي اتباع اﻹجراء المعتاد في جميع الحاﻻت.
虽然科特迪瓦代表团同情波斯尼亚-黑塞哥维那的处境,但认为在所有情况下皆应遵循正常程序。 - إن الشعب الأمريكي يتعاطف مع سليلي الهنود الذين حرموا من مَواطنهم والمناطق التي يصطادون فيها بفعل زحف الحضارة.
一些印第安人由于文明的强劲趋势而被剥夺了家园和猎区,因此美国人民对他们的后裔感到同情。 - وثانياً، أن الجهات الفاعلة التي سببت التشريد، أو من يتعاطف معها، تقوم في كثير من الأحيان بتدمير الممتلكات والأمتعة المتروكة أو الاستيلاء عليها.
第二,造成流离失所的行为者或同情这些行为者的人往往毁坏或占有离弃的财产和物品。 - ربما لا يتعاطف معنا أحد حينما يسمعون أن الأطفال يفجرون أنفسهم، ولكن ذلك يُدعى بطولة " .
当人们听到儿童自己炸死自己时,可能没有人会同情我们,但这就叫作英雄主义 " 。 - قال إن التوتسي هم أصل البلاء، والحل النهائي يكمن في القضاء عليهم جميعا وعلى كل من يتعاطف معهم.
广播员说,图西人的存在是我们的不幸,当时的最后解决办法是杀死所有图西人以及任何同情他们的人。 - وتشير التقارير الواردة إلى أن عقوبة الإعدام لا تزال توقع على أي شخص يكون عضوا في أي حزب سياسي غير مشروع أو ينتمي إلى قوى المعارضة للحكومة أو يتعاطف معها.
按照已收到的报告,非法政党党员或其同情者或反对政府的人继续可被判死刑。 - ومضى قائﻻ انه يتعاطف مع هؤﻻء الذين يعانون من اﻻتجار بالمخدرات واﻻرهاب ، وقال ان المعوقات بسبب ضيق الوقت في المؤتمر تتطلب ادراكا للحالة الواقعية .
尽管他同情那些毒品贩运和恐怖主义的受害者,他说会议时间上的限制要求人们有现实感。 - 8- وتشير التقارير الواردة إلى أن عقوبة الإعدام لا تزال توقع على أي شخص يكون عضواً في أي حزب سياسي غير مشروع أو ينتمي إلى قوى المعارضة للحكومة أو يتعاطف معها.
按照已收到的报告,非法政党党员或其同情者或反对政府的人继续可被判死刑。 - وقال ممثل آخر إن تحقيقاً أجري في السنوات الأخيرة كشف عن أن 80 في المائة من المجتمع الشيلي يتعاطف مع موقف السكان الأصليين من هذا السد.
另一位代表说,近期一项调查表明,智利社会80%的人在大坝问题上同情土着人的立场。
如何用يتعاطف造句,用يتعاطف造句,用يتعاطف造句和يتعاطف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
