يتشاور造句
造句与例句
手机版
- ويقتضي النظام الأساسي أيضا أن يتشاور المعهد مع الإدارة بشأن مسائل الميزانية.
章程还要求裁军研究所在预算事项上与裁军事务部协商。 - وفي الحالات التي ترسل فيها الدعوات إلى الرئيس، يتشاور الرئيس مع المكتب.
对于向主席发出邀请的情况,主席应征求主席团的意见。 - فأمضى فريق الاستعراض 10 أسابيع في توكيلاو يتشاور مع جميع الأطراف المعنية.
该委员会用10个星期时间于托克劳与有关各方进行协商。 - وعلاوة على ذلك، يتشاور الكيانان مع بعضهما البعض بشأن المبادرات وأنشطة المساعدة التقنية.
此外,这两个实体就各种举措和技术援助活动互相协商。 - ولسوف يتشاور الصندوق مع مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية بشأن آلية تمويل النُهج القطاعية الشاملة.
她说,基金将就全部门做法的筹资机制与发展集团协商。 - ولا يزال الفريق يتشاور مع الخبراء ومن ثم فهو لم يقدم بعد تقريره عن هذه الحالة.
专家小组继续征询专家意见,并将就本案提出报告。 - `5 ' يتشاور فريق الاستعراض مع جميع أصحاب المصلحة ذوي الصلة في أثناء إعداد التقرير؛
五. 编写报告期间,审查小组将与所有利益有关者协商; - ويرأس الحاكم المجلس التنفيذي، ويجب أن يتشاور معـه في ممارسته لواجباته.
总督是执行委员会的主席,在行使职责时必须与执行委员会协商。 - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يتشاور مع المنظمات غير الحكومية، حسب اﻻقتضاء، قبل تقديم مقترحاته؛
又请秘书长在提出提议前,斟酌情况与非政府组织协商; - وينبغي لهذا الفريق أن يتشاور بشكل واسع مع الدول الأعضاء وأن يتحلى بالجرأة في تحليلاته وتوصياته.
该小组应同各会员国广泛协商并提出大胆的分析和建议。 - 30- ويمكن أن يتشاور المكلفون بولايات مع الحكومات بشأن أي مسألة تندرج في إطار ولاياتهم.
任务负责人可就其任务范围内的任何问题与各国政府协商。 - وعند إعداد تقرير الظل يتشاور المقررون مع المجموعة الأساسية والدائرة الخارجية للشبكة سوياً.
报告员起草影子报告时,咨询过该网络的核心小组和外围圈子。 - ففي البيت، لا يتشاور الرجال مع زوجاتهم في أغلب الحالات لاتخاذ قرار ما.
在绝大多数家庭中,丈夫在作出决定之前不征求其妻子的意见。 - وخلال هذه الفترة، يتشاور طالبو اللجوء مع مستشاريهم القانونيين ومع المجلس الهولندي للاجئين.
在此期间,寻求庇护者咨询其法律顾问和荷兰难民事务理事会。 - وينبغي أن يُطلب إلى الأمين العام أن يتشاور مع هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة وأن يقدّم تقريرا عن ذلك.
应该要求秘书长同联合国有关机关磋商并提交报告。 - ويرأس الحاكم المجلس التنفيذي، ويجب أن يتشاور معـه في ممارسته لواجباته.
总督是行政委员会的一名主席,在行使职权时必须与行政委员会协商。 - وطلبت إلى الفريق أيضا أن يتشاور على نطاق واسع وأن يقدم توصياته إليَّ في غضون 12 شهرا.
我还请小组进行广泛协商并在12个月内向我提交建议。 - كما يتشاور المكتب مع مؤسسات أخرى في منظومة الأمم المتحدة في هذا الصدد حسب الاقتضاء.
人力厅还在酌情与联合国系统其他组织就这一问题进行协商。 - ولعل الرئيس يتشاور مع البلدان التي لم يسعها الانضمام إلى توافق في الآراء حول ذلك الاقتراح.
主席不妨与那些没有加入对该提案的共识的国家进行磋商。 - وبالإضافة على هذه الاجتماعات،كثيراً ما يتشاور أعضاء اللجنة فيما بينهم بشأن مسائل ذات صلة بالأخلاقيات.
此外,委员会的成员之间经常就道德操守相关问题进行探讨。
如何用يتشاور造句,用يتشاور造句,用يتشاور造句和يتشاور的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
