查电话号码
登录 注册

هجر造句

"هجر"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • أأوشكت حقًّا على هجر خليلتك السابقة مصّاصة الدماء تاركًا إيّاها في عهدتي
    [当带]真你要把前吸血鬼女友 扔给我
  • و حاول أن لا تفكر بشأن هجر زوجتك لك
    还有别老想着你的妻子离开你这件事 她会回来的
  • وقد اضطر جميع الفارين بالتالي إلى هجر أعمالهم.
    因此,所有逃离者都被迫放弃了他们的就业机会。
  • (ب) إذا كان قد هجر زوجته وظل أطفاله تحت رعايتها؛
    如果他抛弃自己的妻子,而且子女由母亲抚养;
  • إذا هجر الزوج زوجته بلا عذر مشروع مدة سنتين فأكثر؛
    如果丈夫无正当理由抛弃妻子2年或2年以上;
  • كل قضايا هجر المنزل لديه مخبأة بعناية
    他把自己被抛弃的怨念包裹在 小心翼翼掩藏着的愤怒之中
  • وهناك تقارير كثيرة عن هجر الآباء لهؤلاء الأطفال عديمي الجنسية.
    有许多关于这些无国籍儿童被其父亲遗弃的报导。
  • غيور جدًا حتى أنه هجر لعبته، وحاول الإستيلاء على اللعبة الجديدة
    因为嫉妒,他放弃了他的游戏 -想去试试新的游戏
  • ومن دواعي قلق اللجنة كذلك ازدياد عدد حالات هجر الأطفال.
    儿童遭遗弃的现象增多也是委员会关注的一个问题。
  • وقد دأبت الحكومة الفييتنامية على تشجيع الناس على هجر هذه العادات والامتثال للقوانين.
    越南政府鼓励人们消除这些习俗而遵守法律。
  • لا زلت أسأل نفسى .. هل كنت محقاً عندما أتخذت قرار هجر المدينة العائمة؟
    我现在仍自问离开海上都市是不是正确选择.
  • هجر الزوج لزوجته يعد ضرراً مبررا ًلطلب التطليق
    遗弃妻子被认为是一种有害行为,可构成要求离婚的理由。
  • واحتمال هجر الأطفال في المناطق الريفية للمدارس هو الضعف بالمقارنة مع نظرائهم في المناطق الحضرية.
    2 农村儿童失学的几率是城市儿童的两倍。
  • وفي الهضبة العليا اضطر الناس إلى هجر ديارهم والسفر بحثا عن الماء.
    在高原地区,人们不得不背井离乡,四处去寻水。
  • (أ) هجر الزوج الآخر دون سبب وجيه ودون إعالة أي طفل؛
    (a) 无合理理由遗弃且未提供任何子女的赡养费;
  • وفي الشمال، هجر العديد من القضاة والمدعين العامين وظائفهم.
    在北部,许多调派的法官和检察官都放弃了自己的职位。
  • لقد كانت آخر شخص أتى هنا طلباً للملاذ... قبل أن يتم هجر الضيعة نهائياً.
    她是庄园废弃前 最[后後]一个来寻求庇护的人
  • فقد اضطرت إقامة متنـزهات وطنية أو محتجزات الصيد الناس إلى هجر أراضيهم.
    设立国家公园或野生动物保留地迫使人们离乡背井。
  • وينبغي أن تكون الخطوة التالية هي هجر أنماط التفاوض التي ظهرت أثناء فترة الحرب الباردة.
    下一步就必须放弃在冷战时期形成的谈判方式。
  • قريتا هجر ويوسفجنلي (مقاطعة آغدام، أذربيجان)
    Hajar和Yusifjanly村(阿塞拜疆Aghdam区)
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用هجر造句,用هجر造句,用هجر造句和هجر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。