نيبالية造句
造句与例句
手机版
- وانطلاقا من هذه الروح، قررت حكومة نيبال الإسهام بتبرع متواضع قدره 10 ملايين روبية نيبالية تعبيرا عن الدعم لحكومة وشعب باكستان والتضامن معهما.
正是本着这种精神,尼泊尔政府已决定尽其绵薄之力,捐款1 000万尼泊尔卢比,以表达我们对巴基斯坦政府和人民的支持与声援。 - وبالمثل، يحصل مدرسو المرحلة الثانوية من الدرجة الأولى على 600.00 11 روبية نيبالية والدرجة الثانية على 380.00 10 روبية نيبالية والدرجة الثالثة على 000.00 9 روبية نيبالية كأول مرتب.
同样,中等学校教师初任工资一级为11 600.00卢比,二级为10 380.00卢比,三级为9 000. 00卢比。 - وبالمثل، يحصل مدرسو المرحلة الثانوية من الدرجة الأولى على 600.00 11 روبية نيبالية والدرجة الثانية على 380.00 10 روبية نيبالية والدرجة الثالثة على 000.00 9 روبية نيبالية كأول مرتب.
同样,中等学校教师初任工资一级为11 600.00卢比,二级为10 380.00卢比,三级为9 000. 00卢比。 - وبالمثل، يحصل مدرسو المرحلة الثانوية من الدرجة الأولى على 600.00 11 روبية نيبالية والدرجة الثانية على 380.00 10 روبية نيبالية والدرجة الثالثة على 000.00 9 روبية نيبالية كأول مرتب.
同样,中等学校教师初任工资一级为11 600.00卢比,二级为10 380.00卢比,三级为9 000. 00卢比。 - فأوضحت أن السيدة شارمـا قد تلقـت مبلغاً قدره 000 200 روبية نيبالية بقرار من الحكومة، وهو ضعف ما يحق للأفراد الآخرين في مثل حالتها وفقاً للقانون.
缔约国解释称,根据政府的决定,已经向夏尔马女士总计提供了20万尼泊尔卢比,即与她情况相同的其他个人根据法律应得款的两倍。 - وقد تم إنجاز هذا المشروع الذي اضطلعت به هيئة التامنغ غيدونغ، وهي منظمة نيبالية غير حكومية للشعوب الأصلية، إلى جانب بعض المستشارين، وعضو في اللجنة التوجيهية لمكتب الإحصاءات المركزي.
该项目由尼泊尔Tamang Ghedung土着民族组织、中央统计局咨询人员和指导委员会一名成员负责进行,目前已经完成。 - والسيدة خادكا مواطنة نيبالية كان أحد القوّادة قد وعدها، عندما كانت في الثانية عشرة من عمرها، بعمل جيد وزواج، ثم خطفت واغتصبت وعذبت واحتجزت تعسفا في أحد بيوت الدعارة وأجبرت على البغاء في بلد آخر.
她在12岁时被皮条客以好工作和幸福婚姻为幌子欺骗,后来在另一国家被绑架、强奸,受到酷刑,强行关入妓院和被迫卖淫。 - ويبلغ إجمالي الإنفاق في هذا القطاع 600 1 مليون روبية نيبالية سيتحمل صندوق تخفيف وطأة الفقر 500 مليون منها وسيقدَّم المبلغ الباقي وهو 100 1 مليون روبية نيبالية كمنحة مساعدة إلى الهيئات المحلية لتنفيذ البرنامج.
在这方面将投入总额为16亿卢比的款项,其中5亿由减贫基金承担,其余11亿作为援助赠款提供给地方机构用于实施该方案。 - ويبلغ إجمالي الإنفاق في هذا القطاع 600 1 مليون روبية نيبالية سيتحمل صندوق تخفيف وطأة الفقر 500 مليون منها وسيقدَّم المبلغ الباقي وهو 100 1 مليون روبية نيبالية كمنحة مساعدة إلى الهيئات المحلية لتنفيذ البرنامج.
在这方面将投入总额为16亿卢比的款项,其中5亿由减贫基金承担,其余11亿作为援助赠款提供给地方机构用于实施该方案。 - وأفضى تدخل المحكمة في أحكام القواعد المتعلقة بالأجانب (1975) إلى إحداث تغييرات في قواعد الهجرة (1996) التي تمكن الآن الأجنبي المتزوج من امرأة نيبالية من الحصول على تأشيرة.
法院对《外国人管理规章》(1975年)中的规定所做的干预,导致《移民管理规章》(1996年)的修改,现在尼泊尔妇女的外籍丈夫能够获得签证。 - تعد منظمة الإعمار الريفي في نيبال منظمة نيبالية غير حكومية ذات برامج إنمائية في قطاعات فرعية متنوعة من قبيل الصحة، والتوعية، والتعليم، والحكم الذاتي، وكسب الرزق، والأمن الغذائي، والسلام، والنزاع، والدعوة إلى السياسات العامة.
尼泊尔农村重建组织 尼泊尔农村重建组织是尼泊尔的一个非政府组织,其发展方案涉及各个分部门,例如健康、意识、教育、自治、生计、粮食安全、和平、冲突和政策宣传。 - وذكرت أن الإجراء الملموس الوحيد الذي اتخذته الدولة الطرف هو دفع مبلغ 000 200 روبية نيبالية (790 2 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة بالسعر المعمول به عند كتابة التقرير)، على سبيل الانتصاف الفوري؛ ورحبت صاحبة البلاغ بالتزام الدولة الطرف منحها تعويضاً إضافياً.
她回顾,缔约国唯一采取的具体行动是支付了20万尼泊尔卢比(撰写本文时为2790美元),作为临时救济措施。 提交人欢迎缔约国承诺向她提供进一步赔偿。 - وفي قضية التمييز المذكورة أعلاه، التي انطوت على محاولة اغتصاب امرأة من الداليت وحرق منزلها عمداً (انظر الفقرة 45)، دُفع للضحية " تعويض " قدره 000 40 روبية نيبالية بعد وساطة من شرطة المقاطعة.
在贱民妇女遭到未遂强奸和房屋被烧毁的歧视案件中(见上文第45段),在地区警方的调解下,受害人接受了40,000尼泊尔卢比的 " 赔偿 " 。 - وقالت الحكومة أيضاً إنه لم ترفع أي دعوى ضد هذا الشخص في أي محكمة نيبالية فيما يتعلق بتورطه المزعوم في حالة الأشخاص التسعة والأربعين الذين ادعي أنهم اختفوا وإن الجيش النيبالي أوصى، في ظل عدم وجود أدلة ذات مصداقية، بترقية اللواء آنذاك إلى رتبة فريق.
该国政府还注意到,在尼泊尔任何法院都没有对其提起关于所谓的参与49名失踪人员案件的诉讼,由于没有可靠证据,因此尼泊尔军队建议将时任少将晋升为中将。 - وفي انتظار ذلك، تأمل صاحبة البلاغ أن تبدأ الدولة الطرف في تحقيق جنائي، وأن تدفع فوراً مبلغ 000 200 روبية نيبالية المقترح أصلاً بوصفه تعويضاً فورياً وأن تبدأ الاتصال مع السيدة شارما بشأن سير التحقيقات ومبلغ التعويض المتبقي.
与此同时,提交人希望缔约国发起刑事调查,立即支付已经提议的200,000尼泊尔卢布作为立即救济,并且就调查的进展情况以及未支付的赔偿数额与Sharma女士进行联系。 - وشكّل فرعا النرويج ونيبال فريقا مع منظمة هندية نيبالية في عام 2007 من أجل إدارة برنامج للهجرة الآمنة يساعد على منع الاتجار بالنساء والأطفال، وذلك عن طريق إعداد مواد مرجعية وأدوات للدعوة الإعلامية للنساء في المناطق النائية من الهند وبنغلاديش ونيبال.
2007年,挪威和尼泊尔分会与印度和尼泊尔组织联手实施了安全移徙方案,通过为印度、孟加拉国和尼泊尔偏远地区的妇女编制资料和媒体宣传工具,帮助防止贩卖妇女和儿童。
- 更多造句: 1 2
如何用نيبالية造句,用نيبالية造句,用نيبالية造句和نيبالية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
