نصّ造句
造句与例句
手机版
- وأرجو ممتنا تعميم نصّ هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
请将本信及其附件作为安全理事会文件分发为荷。 常驻代表 - (أ) نصّ قانون العقوبات على تعريف ضيق للاغتصاب باعتباره فعلاً يرتكبه ذكر ضد أنثى؛
《刑法典》保持强奸为男性对女性所犯行为的狭窄定义; - كما نصّ الفصل 2 منه على أن يتم التعليم على قدم المساواة دون تمييز.
该法律第2条规定,应该平等和不歧视地教育残疾儿童。 - وقد أضيفت فقرتان أخريان إلى ما كان يمثّل مشروع المادة 8 في نصّ القراءة الأولى.
在一读通过的原第8条草案的基础上增加了两款内容。 - وتقلل هذه المراجع المتقاطعة من الحاجة إلى نصّ مستفيض يصف العمليات المشمولة بتلك المواد.
上述互见减小了长篇大论上述条文所涵盖程序的必要性。 - وينبغي للدولة الطرف أيضاً أن تكفل نصّ قانونها الجنائي على عقوبات تتناسب مع أعمال التعذيب.
缔约国还应确保《刑法》对酷刑行为规定相应的惩罚。 - ويشجع نصّ عام 2011، خلافاً لنظيره لعام 1994، المواصفات الوظيفية.
鼓励采用实用规格,是2011年版本不同于1994年版本之处。 - 27- وينبغي للدولة الطرف أن تنشر نصّ تقريرها الدوري الثالث وهذه الملاحظات الختامية على نطاق واسع.
缔约国应广泛传播它的第三次定期报告和本总结性意见。 - (ب) تعيين المسجِّل أو إعفائه من منصبه، إلا إذا نصّ بروتوكول الموجودات الفضائية على خلاف ذلك؛
(b) 任命和罢免登记官,除非空间资产议定书另有规定; - 7- نصّ مقترح لدليل اشتراع القانون النموذجي المنقَّح يتناول مسائل تتعلق بالمناقصة
《示范法》修订本的《颁布指南》中述及两阶段招标问题的拟议案文 - وأرجو منكم تعميم نص هذه الرسالة إضافة إلى نصّ البيان المرفق كوثيقتين من وثائق مجلس الأمن.
请将本函及后附公报作为安全理事会文件分发为荷。 常驻代表 - وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم نصّ هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 21 من جدول الأعمال.
请将本函作为大会议程项目21的文件分发为荷。 - وقد قامت الولايات المتحدة أيضا بتمويل ترجمة نصّ الاتفاقية إلى اللغتين الأذربيجانية والطاجيكية.
美国还出资将《化学武器公约》文本翻译成阿塞拜疆文和塔吉克文。 - وقد أذن مجلس الإدارة لأمانة اليونيدروا بإحالة نصّ مشروع البروتوكول إلى مؤتمر دبلوماسي لاعتماده.
理事会已授权统法协会秘书处将议定书草案案文转交外交会议通过。 - 62- أدخلت تغييرات كبيرة على القواعد المنطبقة على اختيار طرائق الاشتراء الواردة في نصّ عام 1994.
1994年版本所载关于选择采购方法的规则基本上作了修改。 - وفي الحالات التي يؤدي فيها نصّ معين في المعاهدة النموذجية إلى صعوبات، يُصار إلى تنقيح ذلك النص.
如果示范条约的特定条款造成了困难,该条款就会得到修订。 - وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم نصّ هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 31 من جدول الأعمال.
请将此信作为大会议程项目31项下的文件分发为荷。 - 27) وينبغي للدولة الطرف أن تنشر نصّ تقريرها الدوري الثالث وهذه الملاحظات الختامية على نطاق واسع.
(27) 缔约国应广泛传播它的第三次定期报告和本总结性意见。 - (27) وينبغي للدولة الطرف أن تنشر نصّ تقريرها الدوري الثالث وهذه الملاحظات الختامية على نطاق واسع.
(27) 缔约国应广泛传播它的第三次定期报告和本总结性意见。 - مشروع شراء عقاقير السل (الذي نصّ على جداول للتنفيذ ممتدة ومفصّلة من 12 إلى 36 شهراً)
购买肺结核药品项目(该项目规定了12至36个月的延长和错时
如何用نصّ造句,用نصّ造句,用نصّ造句和نصّ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
