查电话号码
登录 注册

ندرج造句

造句与例句手机版
  • ومن رأينا أنه ما إذا أردنا أن ندرج المخزونات في معاهدة، فإن ذلك سيعقد مسألة كان بالإمكان أن تكون بسيطة.
    我们的观点是如果我们试图将储存列入禁产条约,将使本来简单的问题复杂化。
  • إذ علينا أن ندرج المكونات اﻹيكولوجية في الهيكل الضريبي وأن نتأكد من إدراج التكاليف البيئية في سياسات التسعير التي تتبعها الشركات الخاصة.
    我们必须在税收结构中列入生态部分,确保私营企业定价政策包括环境成本。
  • ثم ندرج جميع الصياغات بمثابة اقتباسات لبيان أنه، في الواقع، ليس اتفاقا لعام 2006.
    随后,我们将把所有的内容作为引语包括进来,以表明,确实,它不是为2006年达成的协议。
  • ومن المهم أن ندرج جميع أصحاب المصالح، ابتداء من المنظمات غير الحكومية إلى شركات القطاع الخاص ومن المواطنين إلى الحكومات.
    重要的是让所有利益攸关方,从非政府组织到私营企业,从公民个人到政府参与进来。
  • ونعتزم مواصلة هذه المشاورات، مظهرين رغبة جادة للغاية في أن ندرج جميع الشواغل المعقولة والمشروعة حتى في هذه المرحلة.
    我们打算继续协商,这体现了我们诚恳地希望接纳所有合理和正当的意见,即使在现阶段。
  • وفي كافة أنشطتنا، ندرج مسألة المشاركة وتحسين تعاوننا مع اليونسكو ومنظومة اﻷمم المتحدة كبند في جدول اﻷعمال المعد للمناقشات.
    在我们的所有活动中,都将我们参与和改善与教科文组织和联合国系统的合作列入议程讨论。
  • وفي رأي وفد بلدي أنه من المفيد أن ندرج موضوع التحقق والامتثال كجزء محدد في الجدول الزمني لمناقشتنا المواضيعية.
    我国代表团认为,我们应该将核查与遵守的议题作为我们专题辩论时间表中的一个明确部分。
  • ويجب أن نقضي على زراعة المخدرات وأن نقلل من استهلاكها، وأن نمنع بارونات المخدرات من الحصول على السلائف وأن ندرج أسماءهم في قائمة الجزاءات.
    我们必须消除毒品种植、减少其消费并防止毒枭获取前体,并将他们列入制裁名单。
  • نتعهد بأن ندرج منظورا جنسانيا في برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، وكذلك في اﻻستراتيجيات الوطنية لمنع الجريمة والعدالة الجنائية؛
    我们保证将性别观点纳入联合国预防犯罪和刑事司法方案以及各国的预防犯罪和刑事司法战略。
  • يجب أن نتحرك الآن معاً لتنفيذ أحكامه وأن ندرج الأمراض غير المعدية في البرنامج الصحي والبيئي العالمي الأوسع.
    现在我们必须共同行动,实施它的各项规定,将非传染性疾病纳入我们更广泛的全球卫生和发展计划。
  • وفي ضوء هذه الخلفية شديدة التنوع، حاولنا أن ندرج فقرة في مشروع القرار تأخذ بعين الاعتبار اهتمامات مختلف المجموعات.
    考虑到这种极为不同的背景,我们力求在决议草案中草拟这样一段内容,它会考虑到不同集团的关注。
  • نتعهد بأن ندرج منظورا جنسانيا في برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية ، وكذلك في اﻻستراتيجيات الوطنية لمنع الجريمة والعدالة الجنائية .
    我们保证将性别观点纳入联合国预防犯罪和刑事司法方案以及各国的预防犯罪和刑事司法战略。
  • وبعبارة أخرى، كيف يمكننا أن ندرج في وحدة القياس الواحدة دخل الفرد أو الناتج الاقتصادي أو مستويات المعيشة للبلدان المختلفة، حيث أن كلا منها سيقدر هذه المقاييس بعملته الوطنية؟
    换言之,我们如何将不同国家的人均收入、经济产出或生活水平换成相同的计量单位?
  • 52- ويجب أن ندرج حقوق الإنسان في الجهود المبذولة لمنع نشوب النزاعات وفي عمليات صنع السلم وحفظه وتعزيزه والعمليات الإنمائية والإنسانية.
    我们必须将人权纳入为预防冲突、建立和平、维持和平、建设和平、发展和人道主义行动而进行的努力。
  • ولذلك، من الضروري لنا أن ندرج " الحقائق الجديدة " في جنوب آسيا في المفاوضات بشأن معاهدة المواد اﻻنشطارية.
    因此,我们必须在关于裂变材料条约的谈判中考虑到南亚的 " 新现实 " 。
  • وفي بيان الآثار المترتبة في الميزانية فإننا ندرج أيضا التغييرات الضرورية المترتبة على الأجزاء البرنامجية الناتجة عن مشروع القرار في الميزانية البرنامجية.
    在所涉方案预算中,我们还将列出决议草案所导致的有关方案预算的方案部分的必要变更的所涉方案问题。
  • ونؤمن، بالتالي، أنه كان من الضروري والمناسب أن ندرج البروتوكول الاختياري في قرار هذه السنة، بالنظر إلى تأييد الدول الأعضاء له.
    因此,我们认为,既然会员国都支持《任择议定书》,就有必要在今年的决议中对该议定书适当地加以反映。
  • كذلك كان لزاما علينا أن ندرج في مشروع القرار هذا ترحيبنا بمبادرات الدول الأعضاء للمساعدة في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الكاريبية وتشجيعنا لها.
    同样,我们不能不在决议草案中欢迎并鼓励各会员国帮助联合国同加勒比共同体的合作的各项举措。
  • وهناك اقتراح بأن بوسعنا، إذا كنا سنشير إلى عام 2006 في الفقرتين 8 و 9، أن ندرج إشارة إلى عام 2006 في الفقرة 10.
    有人建议,如果我们要在第8和9段中提到2006年,我们可在第10段中包括提到2006年的内容。
  • ويجعل التوسع في اللامركزية في إمكاننا أن ندرج في خطتنا الاستراتيجية الوطنية منظورا متعدد القطاعات، وبذا نزيد مشاركة المجتمع المدني.
    由于权力下放力度加大,所以我们目前可以逐步把多部门视角纳入我们的国家战略计划,从而增加了民间社会的参与。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ندرج造句,用ندرج造句,用ندرج造句和ندرج的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。