查电话号码
登录 注册

ناجما造句

造句与例句手机版
  • وتواجه منطقة آسيا والمحيط الهادئ تحديا خطيرا ناجما عن وجود عجز قدره 3.2 مليون دولار في الميزانية.
    亚太地区面临严重的挑战,因为它的预算有320万美元的短缺数额。
  • وتساءلت الوفود عما إذا كان عدم تعاون الحكومات المضيفة ناجما عن انعدام القدرة أم عدم الالتزام.
    各国代表团询问,东道国政府缺乏合作是否是由于缺乏能力或决心不足。
  • ويعكس المستوى التقديري من الموارد الخارجة عن الميزانية انخفاضا قدره 300 577 دولار ناجما عن إنجاز العديد من المشاريع.
    由于若干项目已完成,预算外资源估计数减少577 300美元。
  • وليس حدوث تمييز حاليا ضد المرأة ناجما عن ماضي الخمير، ولكنه يمكن أن يكون نتيجة لثقافات وحضارات أجنبية.
    目前歧视妇女的现象不是高棉的历史而可能是外国文化和文明造成的。
  • " تكون الدولة مسؤولة إذا كان الضرر اللاحق بالشخص الأجنبي ناجما عن إنكار للعدالة " ().
    如果外侨所受损害是拒绝司法所造成,国家负有责任。 "
  • وكان هذا التباطؤ ناجما عن الاضطرابات السياسية في بلدان شمال أفريقيا الغنية بالنفط، ولا سيما ليبيا.
    导致增长放缓的原因,是那些石油资源丰富的北非国家特别是利比亚的政治不稳定。
  • يخطر المنقب اﻷمين العام كتابيا على الفور بأي حادث أو نشاط يلحق ضررا جسيما بالبيئة البحرية ويكون ناجما عن التنقيب.
    对海洋环境造成严重损害的探矿事故或活动,探矿者应立即书面通知秘书长。
  • ' 3` عندما يكون عقد الشراء المقترح ناجما عن التعاون مع مؤسسة من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛ عملا بالقاعدة 110-16؛
    ㈢ 拟议的采购合同是根据细则110.16与联合国系统某一组织合作的结果;
  • ' 3` عندما يكون عقد الشراء المقترح ناجما عن التعاون مع مؤسسة من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛ عملا بالقاعدة 110-16؛
    ㈢ 拟议的采购合同是根据细则110.16与联合国系统某一组织合作的产物;
  • وإننا نعترف بأن تغير المناخ لئن لم يكن ناجما عن تقصير جماعي منا، فإننا جميعا نتحمل مسؤولية جماعية عنه.
    我们认识到,气候变化也许不是我们的集体过错,但是它肯定是我们的集体责任。
  • تسري أحكام الفقرة 2 من هذه المادة أيضا إذا كان الخطر القائم ناجما عن أشخاص أو مجموعات من الأشخاص يتصرفون بصفتهم الخاصة.
    本条第2款的规定也适用于危险来自以私人名义行事的个人或团体的情况。
  • كان انخفاض العدد ناجما عن تأخر وصول مولدات كهربائية بديلة لتحل محل 93 مولدا كهربائيا مملوكا للأمم المتحدة جرى شطبها
    数量降低的原因是,93台已注销联合国所属发电机的替代品推迟运抵 活动浴室
  • ويقترح قلم المحكمة أن تشكِّل هذه المجموعة من الأضرار جماعيا ضررا " غير محسوس " ناجما عن سوء تطبيق إجراءات البنك.
    书记官处认为,这一系列过失可共同构成由滥用世行程序而引起的无形损害。
  • وفي حين أن الاختلال ليس ناجما بالضرورة عن ندرة الموارد، فإن الإرادة السياسية ما زالت تُعد عاملا مهما.
    尽管这种不平衡状况并不必然是缺乏资源造成的,但政治意志应继续发挥重要作用。
  • أما بشأن المثال المذكور في الفقرة الفرعية )ج( ، فليس واضحا ما اذا كان الضرر ناجما عن حطام اصطناعي أم عن نيزك بالغ الصغر .
    而在(c)中,这种损害是人为碎片造成的,还是微型流星体造成的。
  • وكما أشير في التعليق على مشروع المبدأ 4، يعفى المشغل من المسؤولية متى كان الضرر ناجما عن فعل من أفعال الحرب.
    如原则草案4评注所述,如果损害为战争行为所致,经营者将被免除赔偿责任。
  • وكان ارتفاع العدد عما هو مقرر ناجما عن تركيب محطات تنقية مياه أصغر حجما، وذلك بسبب إنشاء قواعد عمليات إضافية للسرايا في مواقع معزولة
    数目增加的原因是,在边远地区增设连级行动基地,安装了小型水净化厂
  • وأوضح أن آثار انفجار سلاح نووي، سواء كان ذلك ناجما عن حادث أو عن خطأ في التقدير أو التصميم، ستكون خطيرة ومأساوية.
    核武器爆炸,不论是意外、误算或蓄意爆炸,都会造成严峻和灾难性的后果。
  • 223- كان ارتفاع نسبة الإنفاق الاجتماعي إلى الناتج المحلي الإجمالي ناجما عن كساد اقتصادي حاد بدأ في عام 1991.
    社会支出在国内生产总值中所占比率提高的原因是始于1991年的严重的经济衰退。
  • غير أن هذا القيد يعالج جزئيا إذا كان الضرر اللاحق بالأشخاص أو الممتلكات ناجما عن الضرر اللاحق بالبيئة.
    但是在由于对环境造成损害而使个人或财产蒙受损害的情况下可以弥补这方面的一部分限制。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ناجما造句,用ناجما造句,用ناجما造句和ناجما的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。