ناجع造句
造句与例句
手机版
- ضمان تنفيذ برنامج عمل الأمانة للفترة 2009-2011 بشكل ناجع وفعّال ومناسب التوقيت.
确保切实、有效、及时地实施秘书处2009-2011年工作方案。 - وتحث الدولة الطرف على إيجاد حل ناجع للعقبات التي تحول دون مواظبة البنات على المدارس أو مواصلة تعليمهن.
委员会敦促该国有效排除阻止女孩上学或升学的各种障碍。 - ونتطلع إلى العمل معكم ومع فريق الرؤساء الستة من أجل التوصل إلى حل ناجع لبرنامج عملنا.
我们期待着与你和六主席合作,以成功解决我们的工作计划问题。 - وبالمثل، ينبغي أن يكون هناك تفاعل ناجع بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق.
同样,经济及社会理事会还应与行政首长协调理事会进行有效互动。 - وما زالت هنالك حاجة الى القيام بمزيد من البحوث ﻻدماج مصادر بيانات جديدة واستغﻻلها على نحو ناجع .
为了综合新的数据来源并有效地加以利用,还需进行更多的研究。 - وسجل الأضرار يجب أن يعمل بفعالية، ويستخدم بشكل ناجع ما تخصصه له الدول الأعضاء من موارد.
登记册必须有效地运作,必须有效地利用会员国分配给登记册的资源。 - وأن الوجود العسكري الدولي في أفغانستان لديه جميع الأدوات اللازمة لشن كفاح ناجع ضد ذلك الشر.
驻阿富汗的国际军事力量拥有更有效打击这种犯罪所必须的所有工具。 - وفي غياب إرشادات في هذا الصدد يتعذّر إجراء أي إصلاح ناجع وفعّال لقانون المعاملات المضمونة.
如果不在这一层面提供指导,担保交易法改革就不能有效和高效地实施。 - وادماج تدابير لتخفيف مخاطر الحطام في مرحلة مبكرة من تصميم المركبة يمكن أن يكون ناجع التكلفة .
在航天器设计阶段初期就考虑到减少碎片措施可能是具有成本效益的。 - وهو دواء ناجع في ٩٨ في المائة من الحاﻻت. وﻻ يستدعي اﻹقامة في مستشفى ويولد قليﻻ من اﻵﻻم البدنية.
该药品的有效率为98%,不需要住院,给身体带来的痛苦很少。 - ويشجع المقرر الخاص كلا الطرفين على الاجتماع بصورة منتظمة لإقامة تعاون ناجع من أجل تحسين حقوق الإنسان لسكان ميانمار.
他鼓励双方定期会晤,建立合作,共同改善缅甸人民的人权状况。 - (ج) التعبئة الفعالة للموارد اللازمة لصندوق بناء السلام وتخصيصها على نحو ناجع لتجنب الانخراط من جديد في النزاع
(c) 有效调集建设和平基金的资源并高效分配资金以防重新陷入冲突 - 15- واصل المعهد مشاركته الطويلة الأمد في دعم حكومة موزامبيق بشأن إقامة نظام ناجع لقضاء الأحداث.
犯罪司法所一如既往继续参与支持莫桑比克政府建立高效的少年司法系统。 - وسوف تواصل اليونيدو تقديم المساعدة من أجل تصريف مخزونات ثنائي الفينيل المتعدِّد التَّكَلْوُر على نحو ناجع وسليم بيئياً.
工发组织将继续为以有效和无害环境方式处理多氯联苯库存提供援助。 - وأرى أن المجتمع الدولي يجب أن يساعد في إيجاد حل ناجع يمكن أن يحقق السلام الدائم في المنطقة.
我认为,国际社会必须帮助找到可靠的解决办法,使该地区实现持久和平。 - ونرى أن هذا الحل ناجع جدا في تسريع إجراءات التحكيم والعمل بذلك على تسهيل مهام المحكمين.
我们认为这一解决办法可十分有效地加快仲裁程序,从而便利仲裁员履行职责。 - )ب( ينبغي اقامة نظام تنسيق وطني ناجع بين السلطات اﻻدارية والقانونية واﻻنفاذية والقضائية ، وفقا للتشريعات الوطنية ؛
(b) 应根据本国法在行政、执法和司法当局之间建立有效的国家协调体系; - وعلاوة على ذلك، أُبدي تعليق مفاده أن العدد المناسب من المشاركين لضمان تنافس ناجع يتوقف على طبيعة الاشتراء.
此外,有与会者认为确保有效竞争的适当的参与者数量将取决于采购的性质。 - ويمثل نظام القناة الرَّجُوعة المفتوح بالبث الفيديوي الرقمي الذي استحدثته الشركة حلا ناجع التكلفة للنظم الساتلية الثنائية الاتجاه.
该公司的公开RCS数字录像转播是双向卫星系统的成本效益较高的解决办法。 - ومن قبيل الانتحار الإصرار على نشر ذلك النموذج وفرضه كعلاج ناجع لشرور كان هو في الواقع السبب الرئيسي في وجودها.
坚持扩散这种模式并将其作为解决邪恶的可靠药方强加给他人等于是自杀。
如何用ناجع造句,用ناجع造句,用ناجع造句和ناجع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
